[Beyoncé] Drink from me, drink from me
PR: drrrín-qu frrróm mí, drrrín-qu frrróm mí
TR: Beba de mim, beba de mim
(Oh, ah, oh, ah)
PR: (ôu, á, ôu, á)
TR: [Vocalização]
That we shoot across the sky
PR: dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ ss-cái
TR: Que atiramos pelo céu
Symphony / Pour on a / That we shoot across the sky
PR: ssím-fô-ni / pôr ón a / dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ ss-cái
TR: Sinfonia / Derrama em uma / Que atiramos pelo céu
Drink from me, drink from me / (Oh, ah, oh, ah)
PR: drrrín-qu frrróm mí, drrrín-qu frrróm mí / (ôu, á, ôu, á)
TR: Beba de mim, beba de mim
That we shoot across the sky / Symphony / So high, so high
PR: dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ ss-cái / ssím-fô-ni / ssôu rrái, ssôu rrái
TR: Que atiramos pelo céu / Sinfonia / Tão alto, tão alto
That we shoot across the sky
PR: dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ ss-cái
TR: Que atiramos pelo céu
[Chris Martin] Oh, angel sent from up above
PR: ôu, êin-dshê-ôu ssên-t frrróm âp a-bâ-v
TR: Oh, anjo enviado lá de cima
You know you make my world light up
PR: iú nôu iú mêi-qu mai uêrr-ld lái-t âp
TR: Você sabe que ilumina meu mundo
When I was down, when I was hurt / You came to lift me up
PR: rruên ái uóz dáun, rruên ái uóz rrêrr-t / iú cêim tshu líf-t mí âp
TR: Quando eu estava para baixo, quando eu estava ferido / Você veio me levantar
Life is a drink and love’s a drug
PR: lái-f ız a drrrín-qu énd lâ-v-zz a drrrâ-g
TR: A vida é uma bebida e o amor é uma droga
Oh, now, I think I must be miles up
PR: ôu, náu, ái thín-qu ái mâ-ss-t bí mái-ô-zz âp
TR: Oh, agora, acho que estou a milhas de altura
When I was a river dried up / You came to rain a flood
PR: rruên ái uóz a rríi-vêr drrráid âp / iú cêim tshu rrêin a flâ-d
TR: Quando eu era um rio seco / Você veio derramar uma enchente
[Chris Martin & Beyoncé] You said: Drink from me, drink from me
PR: iú ssε-d: drrrín-qu frrróm mí, drrrín-qu frrróm mí
TR: Você disse: Beba de mim, beba de mim
When I was so thirsty / Poured on a symphony
PR: rruên ái uóz ssôu thêrr-ss-tíi / pôrr-d ón a ssím-fô-ni
TR: Quando eu estava com tanta sede / Derramou uma sinfonia
Now, I just can’t get enough / Put your wings on me, wings on me
PR: náu, ái djâsst quænt guεt i-nâ-f / pút iór uín-g-zz ón mí, uín-g-zz ón mí
TR: Agora, eu simplesmente não consigo o suficiente / Coloque suas asas em mim
When I was so heavy / Poured on a symphony
PR: rruên ái uóz ssôu rrε-vi / pôrr-d ón a ssím-fô-ni
TR: Quando eu estava tão pesado / Derramou uma sinfonia
When I’m low, I’m low, I’m low, I’m low
PR: rruên áim lôu, áim lôu, áim lôu, áim lôu
TR: Quando estou para baixo…
[Chris Martin] I, oh, I, oh, I / Got me feeling drunk and high
PR: ái, ôu, ái, ôu, ái / gót mí fíi-lín drrrân-qu énd rrái
TR: Eu, oh, eu, oh, eu / Me sinto bêbado e chapado
So high, so high / Oh, I, oh, I, oh, I
PR: ssôu rrái, ssôu rrái / ôu, ái, ôu, ái, ôu, ái
TR: Tão alto, tão alto
Now, I’m feeling drunk and high / So high, so high
PR: náu, áim fíi-lín drrrân-qu énd rrái / ssôu rrái, ssôu rrái
TR: Agora, estou me sentindo bêbado e chapado / Tão alto, tão alto
[Chris Martin & Beyoncé] Oh, angel sent from up above / I feel you coursing through my blood
PR: ôu, êin-dshê-ôu ssên-t frrróm âp a-bâ-v / ái fíi-ô-l iú côrr-ssín thrrúu mai blâ-d
TR: Oh, anjo enviado lá de cima / Sinto você correndo em meu sangue
Life is a drink and your love’s about / To make the stars come out
PR: lái-f ız a drrrín-qu énd iór lâ-v-zz a-báut / tshu mêi-qu dhâ ss-tárr-zz câm áut
TR: A vida é uma bebida e seu amor está prestes / A fazer as estrelas aparecerem
Put your wings on me, wings on me / When I was so heavy
PR: pút iór uín-g-zz ón mí, uín-g-zz ón mí / rruên ái uóz ssôu rrε-vi
TR: Coloque suas asas em mim / Quando eu estava tão pesado
Poured on a symphony / When I’m low, I’m low, I’m low, I’m low
PR: pôrr-d ón a ssím-fô-ni / rruên áim lôu, áim lôu, áim lôu, áim lôu
TR: Derramou uma sinfonia / Quando estou para baixo…
[Chris Martin] I, oh, I, oh, I / Got me feeling drunk and high
PR: ái, ôu, ái, ôu, ái / gót mí fíi-lín drrrân-qu énd rrái
TR: Eu, oh, eu, oh, eu / Me sinto bêbado e chapado
So high, so high / Oh, I, oh, I, oh, I
PR: ssôu rrái, ssôu rrái / ôu, ái, ôu, ái, ôu, ái
TR: Tão alto, tão alto
Now I’m feeling drunk and high / So high, so high
PR: náu, áim fíi-lín drrrân-qu énd rrái / ssôu rrái, ssôu rrái
TR: Agora, estou me sentindo bêbado e chapado / Tão alto, tão alto
[Beyoncé & Chris Martin] I, oh, I, oh, I / La, la, la, la, la, la, la
PR: ái, ôu, ái, ôu, ái / la, la, la, la, la, la, la
TR: Eu, oh, eu, oh, eu / La, la, la…
So high, so high / I, oh, I, oh, I
PR: ssôu rrái, ssôu rrái / ái, ôu, ái, ôu, ái
TR: Tão alto, tão alto
Now, I’m feeling drunk and high / So high, so high
PR: náu, áim fíi-lín drrrân-qu énd rrái / ssôu rrái, ssôu rrái
TR: Agora, estou me sentindo bêbado e chapado / Tão alto, tão alto
[Beyoncé] That we shoot across the sky
PR: dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ ss-cái
TR: Que atiramos pelo céu
That we shoot across the / That we shoot across the sky
PR: dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ / dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ ss-cái
TR: Que atiramos pelo / Que atiramos pelo céu
That we shoot across the / (That we shoot, baby)
PR: dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ / (dhæt rruí shúu-t, bêi-bi)
TR: Que atiramos pelo / (Que atiramos, baby)
That we shoot across the sky / That we shoot across the
PR: dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ ss-cái / dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ
TR: Que atiramos pelo céu / Que atiramos pelo
That we shoot across the sky / That we shoot across the
PR: dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ ss-cái / dhæt rruí shúu-t a-crrró-ss dhâ
TR: Que atiramos pelo céu / Que atiramos pelo
🎓 Aula: Êxtase e Celebração
🧠 Glossário de Emoções
- Symphony Sinfonia.
- Coursing Correndo (através das veias).
- Drunk and high Expressão: “Bêbado e chapado” (metáfora para felicidade extrema).
- Wings Asas.
- Heavy Pesado (sentimento de sobrecarga).
- Shoot across Disparar / atravessar rapidamente.
📘 Dicas do Sotaque Nativo (Melodia)
A Entonação de Êxtase – O refrão pede uma voz mais aberta e brilhante. Tente não apenas falar, mas “abrir” o som das vogais: “I feel you coursing through my blood”.
A Conexão “Drunk and high” – O ‘D’ de *and* é quase omitido. Pratique: “drrrân-qu-ên-rrái”. Essa fluidez é o que dá o “swing” eletrônico à faixa.
Dicção de “Symphony” – Pratique o som de ‘PH’ que soa como ‘F’: “ssím-fô-ni”. A precisão nesse som é vital para soar profissional.