| | |

Shoot To Thrill – AC/DC: Letra, Tradução e Pronúncia Escrita

Shoot To Thrill – AC/DC: Letra, Tradução e Pronúncia

Adrenalina pura! Em Shoot To Thrill, o AC/DC entrega uma letra cheia de atitude e rimas rápidas. É a aula perfeita para praticar a conexão de sons (Connected Speech) e verbos de ação que indicam movimento e emoção. No SpeakTodayBR, você domina cada estrofe com a nossa pronúncia figurada (PR) e tradução linha por linha (TR)!

📱 Domine a Pronúncia no seu Celular!

Leve o método SpeakTodayBR para qualquer lugar e treine sua fala com músicas reais. Baixe o app grátis!

INSTALAR AGORA

▶️ Acompanhe o hit e pratique com a aula completa:

All you women who want a man of the street PR: ó-ô-ô-l iú rruí-mên rruu rruânt a mæn óv dhâ ess-trrríit TR: Todas vocês mulheres que querem um homem de rua
And don’t know which way you wanna turn PR: énd dôunt nôu rruítsh rruêi iú rruó-na tshêrn TR: E não sabem para que lado querem ir
Just keep a-comin’ and put your hand out to me PR: djâsst quíip a-câ-mín énd pút iór rrænd áut tshu mí TR: Apenas continuem vindo e estendam a mão para mim
‘Cause I’m the one who’s gonna make you burn PR: câz aim dhâ uân rruú-zz gó-na mêi-qu iú bêrn TR: Porque eu sou aquele que vai fazer você queimar
I’m gonna take you down PR: aim gó-na tshêi-qu iú dáun TR: Eu vou te levar para baixo
Oh, down, down, down PR: ôu, dáun, dáun, dáun TR: Oh, baixo, baixo, baixo
So don’t you fool around PR: ssôu dôunt iú fú-ô-ô-l a-rrâund TR: Então não brinque/tonteie por aí
I’m gonna pull it, pull it, pull the trigger PR: aim gó-na púl ít, púl ít, púl dhâ trrrí-guêr TR: Eu vou puxar, puxar, puxar o gatilho
Shoot to thrill, play to kill PR: tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, plêi tshu quí-ô-ôl TR: Atire para emocionar, jogue para matar
Too many women with too many pills, yeah PR: tshúu mé-ni rruí-mên rrúith tshúu mé-ni pí-ô-ô-lss, ié TR: Mulheres demais com pílulas demais, sim
Shoot to thrill, play to kill PR: tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, plêi tshu quí-ô-ôl TR: Atire para emocionar, jogue para matar
I got my gun at the ready, gonna fire at will, yeah PR: ai gót mai gân æt dhâ rrε-di, gó-na fái-êr æt rruí-ô-ôl, ié TR: Eu estou com minha arma pronta, vou atirar à vontade, sim
I’m like evil, I get under your skin PR: aim láic í-vô-ôl, ai guεt ân-dêr iór ess-quín TR: Eu sou como o mal, eu entro sob a sua pele
Just like a bomb that’s ready to blow PR: djâsst láic a bóm dhæts rrε-di tshu blôu TR: Exatamente como uma bomba que está pronta para explodir
‘Cause I’m illegal, I got everything PR: câz aim i-lí-gô-ôl, ai gót é-vri-thín TR: Porque eu sou ilegal, eu tenho tudo
That all you women might need to know PR: dhæt ó-ô-ô-l iú rruí-mên máit níid tshu nôu TR: Que todas vocês mulheres podem precisar saber
I’m gonna take you down PR: aim gó-na tshêi-qu iú dáun TR: Eu vou te levar para baixo
Yeah, down, down, down PR: ié, dáun, dáun, dáun TR: Sim, baixo, baixo, baixo
So don’t you fool around PR: ssôu dôunt iú fú-ô-ô-l a-rrâund TR: Então não brinque por aí
I’m gonna pull it, pull it, pull the trigger PR: aim gó-na púl ít, púl ít, púl dhâ trrrí-guêr TR: Eu vou puxar, puxar, puxar o gatilho
Shoot to thrill, play to kill PR: tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, plêi tshu quí-ô-ôl TR: Atire para emocionar, jogue para matar
Too many women with too many pills, yeah PR: tshúu mé-ni rruí-mên rrúith tshúu mé-ni pí-ô-ô-lss, ié TR: Mulheres demais com pílulas demais, sim
Shoot to thrill, play to kill PR: tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, plêi tshu quí-ô-ôl TR: Atire para emocionar, jogue para matar
I got my gun at the ready, gonna fire at will PR: ai gót mai gân æt dhâ rrε-di, gó-na fái-êr æt rruí-ô-ôl TR: Eu estou com minha arma pronta, vou atirar à vontade
‘Cause I shoot to thrill, and I’m ready to kill PR: câz ai tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, énd aim rrε-di tshu quí-ô-ôl TR: Porque eu atiro para emocionar, e estou pronto para matar
I can’t get enough, and I can’t get my fill PR: ai quænt guεt i-nâf, énd ai quænt guεt mai fí-ô-ôl TR: Eu não me canso, e não consigo me satisfazer
I shoot to thrill, play to kill, yeah PR: ai tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, plêi tshu quí-ô-ôl, ié TR: Eu atiro para emocionar, jogue para matar, sim
Pull the trigger PR: púl dhâ trrrí-guêr TR: Puxe o gatilho
Pull it PR: púl ít TR: Puxe
Pull it, pull it, pull the trigger PR: púl ít, púl ít, púl dhâ trrrí-guêr TR: Puxe, puxe, puxe o gatilho
Oh, shoot to thrill, play to kill PR: ôu, tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, plêi tshu quí-ô-ôl TR: Oh, atire para emocionar, jogue para matar
Too many women with too many pills, I said PR: tshúu mé-ni rruí-mên rrúith tshúu mé-ni pí-ô-ô-lss, ai sséd TR: Mulheres demais com pílulas demais, eu disse
Shoot to thrill, play to kill PR: tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, plêi tshu quí-ô-ôl TR: Atire para emocionar, jogue para matar
I got my gun at the ready, gonna fire at will PR: ai gót mai gân æt dhâ rrε-di, gó-na fái-êr æt rruí-ô-ôl TR: Eu estou com minha arma pronta, vou atirar à vontade
‘Cause I shoot to thrill and I’m ready to kill PR: câz ai tshúut tshu thrrrí-ô-ôl énd aim rrε-di tshu quí-ô-ôl TR: Porque eu atiro para emocionar e estou pronto para matar
And I can’t get enough, and I can’t get my fill PR: énd ai quænt guεt i-nâf, énd ai quænt guεt mai fí-ô-ôl TR: E eu não me canso, e não consigo me satisfazer
‘Cause I shoot to thrill, play to kill PR: câz ai tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, plêi tshu quí-ô-ôl TR: Porque eu atiro para emocionar, jogue para matar
Yeah / Shoot you down, yeah PR: ié / tshúut iú dáun, ié TR: Sim / Atiro em você, sim
I’m gonna get you down on the bottom, girl PR: aim gó-na guεt iú dáun ón dhâ bó-tshâm, guêrl TR: Eu vou te colocar lá no fundo, garota
Shoot you, I’m gonna shoot you PR: tshúut iú, aim gó-na tshúut iú TR: Atirar em você, eu vou atirar em você
Ooh-hoo, yeah / Yeah, yeah, yeah, hey PR: ú-rrúu, ié / ié, ié, ié, rrêi TR: Ooh-hoo, sim / Sim, sim, sim, hey
I’m gonna shoot you down PR: aim gó-na tshúut iú dáun TR: Eu vou te abater
Yeah, yeah, I’m gonna get you down PR: ié, ié, aim gó-na guεt iú dáun TR: Sim, sim, eu vou te derrubar
Down, down, down, down PR: dáun, dáun, dáun, dáun TR: Para baixo, para baixo, para baixo, para baixo
Shoot you, shoot you / Shoot you, shoot you down PR: tshúut iú, tshúut iú / tshúut iú, tshúut iú dáun TR: Atirar em você, atirar / Atirar em você, te abater
Shoot you, shoot you / Shoot you down PR: tshúut iú, tshúut iú / tshúut iú dáun TR: Atirar em você, atirar / Te abater
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah PR: ôu, ôu, ôu, ôu, ôu, ôu, ié TR: Oh, oh, oh, oh, oh, oh, sim
I’m gonna shoot to thrill, play to kill PR: aim gó-na tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, plêi tshu quí-ô-ôl TR: Eu vou atirar para emocionar, jogar para matar
Shoot to thrill, yeah, yeah PR: tshúut tshu thrrrí-ô-ôl, ié, ié TR: Atire para emocionar, sim, sim
Ah, yeah, ha PR: á, ié, rrâ TR: Ah, sim, ha

🎓 Aula de Vocabulário: Shoot To Thrill

Expressões de Adrenalina
  • Thrill Emoção forte, arrepio, adrenalina.
  • Fire at will Atirar à vontade / Ficar livre para agir.
  • Get under your skin Entrar sob a pele / Provocar ou fascinar alguém.
  • Fool around Brincar, tontear ou perder tempo.
  • Pull the trigger Puxar o gatilho.
  • Get my fill Satisfazer-se / Ficar “cheio”.
  • Mighty Poderoso / Muito (intensificador).
📘 Dicas do Professor Marcos

Fire at will – Embora a tradução literal seja “atirar à vontade”, no dia a dia essa expressão pode significar que você tem liberdade total para fazer algo sem pedir permissão.

Get under your skin – Essa é uma expressão idiomática fantástica. Pode ser usada quando alguém te irrita muito ou quando algo te fascina de um jeito que você não consegue parar de pensar.

Shoot to thrill – Aqui o “atirar” é uma metáfora para causar impacto, impressionar ou dar aquele choque de energia nas pessoas.

Can’t get enough – Use essa frase quando você gosta tanto de algo (uma comida, uma música, um lugar) que nunca parece ser o suficiente.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *