Need your love, your love drug, your love drug
PR: níi-d iór lâv, iór lâv drrâ-g, iór lâv drrâ-g
TR: Preciso do seu amor, sua droga de amor, sua droga de amor
Need your love drug
PR: níi-d iór lâv drrâ-g
TR: Preciso da sua droga de amor
River in my eyes, I’ve got a poem in my throat
PR: rrı́-vêrr ın mai ái-zz, ái-v gót a póu-êm ın mai thrrôu-t
TR: Rio nos meus olhos, tenho um poema na garganta
I hear the music and it takes me by surprise
PR: ái rríi-êrr dhâ miú-zi-qu énd ít têi-qu-ss mí bái ssêrr-prrrái-zz
TR: Ouço a música e ela me pega de surpresa
Pictures in my mind, they come on faster than they go
PR: pı́-tshêrr-zz ın mai máin-d, dhêi câm ón fæ-ss-têrr dhæn dhêi gôu
TR: Imagens na minha mente, elas vêm mais rápido do que vão
Another round, hopin’ this one will make me blind
PR: a-nâ-dhêrr rráu-n-d, rrôu-pın dhı́ss uân uuíl mêi-qu mí bláin-d
TR: Outra rodada, esperando que esta me deixe cego
I know this time / I won’t escape these thoughts in my head
PR: ái nôu dhı́ss táim / ái uôun-t êi-ss-cêi-p dhíi-zz thó-t-ss ın mai rrε-d
TR: Sei que desta vez / Não escaparei desses pensamentos na minha cabeça
I need you tonight / But I’m gonna fight the feeling instead
PR: ái níi-d iú tu-nái-t / bât áim gó-na fái-t dhâ fíi-lın ın-ss-tε-d
TR: Preciso de você esta noite / Mas vou lutar contra o sentimento
I don’t wanna feel, I don’t wanna cry
PR: ái dôun-t uó-na fíi-ô-l, ái dôun-t uó-na crrrái
TR: Não quero sentir, não quero chorar
So I’m gonna dance until I feel alright
PR: ssôu áim gó-na dæn-ss ân-tí-ô ái fíi-ô-l ó-ô-rrái-t
TR: Então vou dançar até me sentir bem
I just need a dose of the right stuff / I just need a hit of your love drug
PR: ái djâsst níi-d a dôu-ss óv dhâ rrái-t ss-tâ-f / ái djâsst níi-d a rrı́-t óv iór lâv drrâ-g
TR: Só preciso de uma dose da coisa certa / Só preciso de um hit da sua droga de amor
I don’t wanna feel, I don’t wanna cry
PR: ái dôun-t uó-na fíi-ô-l, ái dôun-t uó-na crrrái
TR: Não quero sentir, não quero chorar
So I’m gonna dance until I feel alright
PR: ssôu áim gó-na dæn-ss ân-tí-ô ái fíi-ô-l ó-ô-rrái-t
TR: Então vou dançar até me sentir bem
I just need a dose of the right stuff / I just need a hit of your love drug
PR: ái djâsst níi-d a dôu-ss óv dhâ rrái-t ss-tâ-f / ái djâsst níi-d a rrı́-t óv iór lâv drrâ-g
TR: Só preciso de uma dose da coisa certa / Só preciso de um hit da sua droga de amor
Your love drug
PR: iór lâv drrâ-g
TR: Sua droga de amor
Thought we’d last a lifetime, when I’m mumbling alone
PR: thó-t uí-d læ-ss-t a lái-f-tái-m, rruên áim mâ-m-blın a-lôu-n
TR: Pensei que duraríamos uma vida toda, quando estou resmungando sozinha
I taste the last words that you spoke to me like wine
PR: ái têi-ss-t dhâ læ-ss-t uêrr-d-zz dhæt iú ss-pôu-qu tshu mí láic uái-n
TR: Sinto o gosto das últimas palavras que você me disse como vinho
My heart is in a bind, if I could bear it on my own
PR: mai rrârt ız ın a báin-d, íf ái cú-d bε-rr ít ón mai ôu-n
TR: Meu coração está preso, se eu pudesse suportar por conta própria
I wouldn’t try so hard to numb what’s left behind
PR: ái uú-d-ênt trrrái ssôu rrârr-d tshu nâm uót-ss lε-f-t bi-rrâin-d
TR: Eu não tentaria tanto entorpecer o que foi deixado para trás
I know this time / I won’t escape these thoughts that I dread
PR: ái nôu dhı́ss táim / ái uôun-t êi-ss-cêi-p dhíi-zz thó-t-ss dhæt ái drrε-d
TR: Sei que desta vez / Não escaparei desses pensamentos que temo
I need you tonight / But I’m gonna fight the feeling instead
PR: ái níi-d iú tu-nái-t / bât áim gó-na fái-t dhâ fíi-lın ın-ss-tε-d
TR: Preciso de você esta noite / Mas vou lutar contra o sentimento
I don’t wanna feel, I don’t wanna cry
PR: ái dôun-t uó-na fíi-ô-l, ái dôun-t uó-na crrrái
TR: Não quero sentir, não quero chorar
So I’m gonna dance until I feel alright
PR: ssôu áim gó-na dæn-ss ân-tí-ô ái fíi-ô-l ó-ô-rrái-t
TR: Então vou dançar até me sentir bem
I just need a dose of the right stuff / I just need a hit of your love drug
PR: ái djâsst níi-d a dôu-ss óv dhâ rrái-t ss-tâ-f / ái djâsst níi-d a rrı́-t óv iór lâv drrâ-g
TR: Só preciso de uma dose da coisa certa / Só preciso de um hit da sua droga de amor
I don’t wanna feel, I don’t wanna cry
PR: ái dôun-t uó-na fíi-ô-l, ái dôun-t uó-na crrrái
TR: Não quero sentir, não quero chorar
So I’m gonna dance until I feel alright
PR: ssôu áim gó-na dæn-ss ân-tí-ô ái fíi-ô-l ó-ô-rrái-t
TR: Então vou dançar até me sentir bem
I just need a dose of the right stuff / I just need a hit of your love drug
PR: ái djâsst níi-d a dôu-ss óv dhâ rrái-t ss-tâ-f / ái djâsst níi-d a rrı́-t óv iór lâv drrâ-g
TR: Só preciso de uma dose da coisa certa / Só preciso de um hit da sua droga de amor
Love drug / Need your love, your love drug, your love drug
PR: lâv drrâ-g / níi-d iór lâv, iór lâv drrâ-g, iór lâv drrâ-g
TR: Droga de amor / Preciso do seu amor, sua droga de amor, sua droga de amor
Need your love drug, need your love drug
PR: níi-d iór lâv drrâ-g, níi-d iór lâv drrâ-g
TR: Preciso da sua droga de amor, preciso da sua droga de amor
Love drug / I just need a dose of the right stuff
PR: lâv drrâ-g / ái djâsst níi-d a dôu-ss óv dhâ rrái-t ss-tâ-f
TR: Droga de amor / Só preciso de uma dose da coisa certa
I just need a hit of your love drug
PR: ái djâsst níi-d a rrı́-t óv iór lâv drrâ-g
TR: Só preciso de um hit da sua droga de amor
🎓 Aula: Dependência e Superação
🧠 Glossário de “LoveDrug”
- Dose Dose.
- Hit Um “trago” ou dose (gíria).
- Blind Cego.
- Bind Ligação / prender.
- Numb Entorpecer.
- Escape Escapar.
📘 Dicas do Sotaque Nativo (Conexão)
A Pronúncia de “Drug” – O ‘U’ é um som curto e fechado. Pratique: “drrâ-g”.
Conexões (Connected Speech) – Em *Love drug*, emende: “lâv-drrâ-g”. O final da primeira palavra funde-se perfeitamente com o início da próxima.
A Entonação de “I don’t wanna feel” – Deve soar como uma negação desesperada e decidida. Tente focar em manter a voz firme para mostrar o conflito interno da letra.