| |

Going Under – Evanescence: Letra, Tradução e Pronúncia (Completo)

Going Under – Evanescence: Letra, Tradução e Pronúncia

O momento da ruptura. Em Going Under, o Evanescence traduz a exaustão de um ciclo tóxico com uma força inigualável. Esta aula é o seu guia para treinar a dicção firme e a entonação de uma fala que carrega decisão. No SpeakTodayBR, você aprende com a nossa pronúncia figurada profissional (PR) e tradução linha por linha (TR)!

📱 Domine a Fluência Prática com o SpeakToday!

O App SpeakToday é seu aliado na jornada da gramática e conversação prática. Atenção: nosso foco é a fluência real e o app não contém músicas. Baixe agora e eleve seu inglês!

INSTALAR AGORA

▶️ Dê o play no vídeo e sinta a energia desta superação:

Now I will tell you what I’ve done for you PR: náu ái uuíl tê-ô iú uót áiv dâ-n fôr iú TR: Agora vou te contar o que fiz por você
Fifty thousand tears I’ve cried PR: fı́f-ti tháu-zên tı́-êrr-zz áiv crrrái-d TR: Cinquenta mil lágrimas eu chorei
Screaming, deceiving and bleeding for you PR: ss-crrríi-mın, di-ssíi-vın énd blíi-dın fôr iú TR: Gritando, enganando e sangrando por você
And you still won’t hear me (going under) PR: énd iú ss-tı́-ô uôun-t rríi-êrr mí (gó-ın ân-dêrr) TR: E você ainda não me ouve (indo ao fundo)
Don’t want your hand this time, I’ll save myself PR: dôun-t uón-t iór rræ-n-d dhı́ss táim, ái-ô-l ssêi-v mai-ssε-ôf TR: Não quero sua mão desta vez, eu vou me salvar
Maybe I’ll wake up for once (wake up for once) PR: mêi-bi ái-ô-l uêi-qu âp fôr uân-ss (uêi-qu âp fôr uân-ss) TR: Talvez eu acorde pela primeira vez (acorde pela primeira vez)
Not tormented, daily defeated by you PR: nót tôrr-mε-n-têd, dêi-li di-fíi-têd bái iú TR: Não atormentada, derrotada diariamente por você
Just when I thought I’d reached the bottom PR: djâsst rruên ái thó-t áid rríi-tshêd dhâ bó-têm TR: Exatamente quando pensei ter chegado ao fundo
I’m dying again PR: áim dái-ın a-guέn TR: Estou morrendo de novo
I’m going under (going under) / Drowning in you (drowning in you) PR: áim gó-ın ân-dêrr (gó-ın ân-dêrr) / drrráu-nın ın iú (drrráu-nın ın iú) TR: Estou indo ao fundo (indo ao fundo) / Me afogando em você (me afogando em você)
I’m falling forever (falling forever) / I’ve got to break through PR: áim fó-ô-lın fêrr-ε-vêrr (fó-ô-lın fêrr-ε-vêrr) / áiv gót tshu brrrêi-qu thrrúu TR: Estou caindo para sempre (caindo para sempre) / Preciso romper
I’m going under PR: áim gó-ın ân-dêrr TR: Estou indo ao fundo
Blurring and stirring the truth and the lies (so I don’t know what’s real) PR: blêrr-rın énd ss-têrr-rın dhâ trrrúu-th énd dhâ lái-z (ssôu ái dôun-t nôu uót-ss rríi-ô) TR: Borrando e mexendo a verdade e as mentiras (então não sei o que é real)
So I don’t know what’s real and what’s not (don’t know what’s real and what’s not) PR: ssôu ái dôun-t nôu uót-ss rríi-ô énd uót-ss nó-t TR: Então não sei o que é real e o que não é
Always confusing the thoughts in my head (ooh) PR: ó-ô-l-uêi-z cên-fiú-zın dhâ thó-t-ss ın mai rrε-d TR: Sempre confundindo os pensamentos na minha cabeça
So I can’t trust myself anymore PR: ssôu ái cæn-t trrrâ-ss-t mai-ssε-ôf é-ni-mór TR: Então não posso mais confiar em mim mesma
I’m dying again PR: áim dái-ın a-guέn TR: Estou morrendo de novo
I’m going under (going under) / Drowning in you (drowning in you) PR: áim gó-ın ân-dêrr (gó-ın ân-dêrr) / drrráu-nın ın iú (drrráu-nın ın iú) TR: Estou indo ao fundo (indo ao fundo) / Me afogando em você (me afogando em você)
I’m falling forever (falling forever) / I’ve got to break through, I’m PR: áim fó-ô-lın fêrr-ε-vêrr (fó-ô-lın fêrr-ε-vêrr) / áiv gót tshu brrrêi-qu thrrúu, áim TR: Estou caindo para sempre (caindo para sempre) / Preciso romper, estou
So go on and scream, scream at me PR: ssôu gôu ón énd ss-crrríi-m, ss-crrríi-m æt mí TR: Então vá em frente e grite, grite comigo
I’m so far away (so far away) PR: áim ssôu fár a-uêi (ssôu fár a-uêi) TR: Estou tão longe (tão longe)
I won’t be broken again (again) PR: ái uôun-t bí brrrôu-qu-ên a-guέn (a-guέn) TR: Não serei quebrada de novo (de novo)
I’ve got to breathe PR: áiv gót tshu brrríi-dh TR: Preciso respirar
I can’t keep going under PR: ái cæn-t quíi-p gó-ın ân-dêrr TR: Não posso continuar indo ao fundo
I’m dying again PR: áim dái-ın a-guέn TR: Estou morrendo de novo
I’m going under (going under) / Drowning in you (drowning in you) PR: áim gó-ın ân-dêrr (gó-ın ân-dêrr) / drrráu-nın ın iú (drrráu-nın ın iú) TR: Estou indo ao fundo (indo ao fundo) / Me afogando em você (me afogando em você)
I’m falling forever (falling forever) / I’ve got to break through PR: áim fó-ô-lın fêrr-ε-vêrr (fó-ô-lın fêrr-ε-vêrr) / áiv gót tshu brrrêi-qu thrrúu TR: Estou caindo para sempre (caindo para sempre) / Preciso romper
I’m going under (going under) PR: áim gó-ın ân-dêrr (gó-ın ân-dêrr) TR: Estou indo ao fundo (indo ao fundo)
Going under (drowning in you) / I’m going under PR: gó-ın ân-dêrr (drrráu-nın ın iú) / áim gó-ın ân-dêrr TR: Indo ao fundo (me afogando em você) / Estou indo ao fundo

🎓 Aula: Libertação e Força

🧠 Glossário de “Going Under”
  • Drown Afogar.
  • Break through Romper / superar.
  • Tormented Atormentado.
  • Defeated Derrotado.
  • Blurring Borrando.
  • Deceiving Enganando.
📘 Dicas do Sotaque Nativo (Conexão)

A Pronúncia de “Under” – O ‘U’ é um som curto e fechado. Pratique: “ân-dêrr”.

Conexões (Connected Speech) – Em *Drowning in you*, emende: “drrráu-nin-in-iú”. A conexão entre as palavras é o que torna o som natural.

A Entonação de “I’m going under” – Esta é uma declaração de urgência. Pratique com um tom de voz que desce, transmitindo o peso e a seriedade da situação.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *