Knew Better Part Two – Ariana Grande: Letra, Tradução e Pronúncia
Knew Better Part Two – Ariana Grande: Letra, Tradução e Pronúncia
Em Knew Better Part Two, Ariana Grande reflete sobre o seu valor e a importância de reconhecer o próprio crescimento. Aprenda inglês com uma letra que combina clareza e atitude, utilizando nossa pronúncia (PR) exclusiva para falar com confiança.
📱 Fluência Prática com o SpeakToday!
Inglês de alto nível para o seu dia a dia. Baixe agora.
PR: ssêi iú cúd têrn míi ón
TR: Diga que você poderia me excitar
PR: bói, bât dæt-ss a-báut ít
TR: Garoto, mas é só isso
PR: iú cæn ssêi uót iú uó-na
TR: Você pode dizer o que quiser
PR: bât ái uû-dênt bi-líi-v ít
TR: Mas eu não acreditaria
PR: iú cúd rrâit ól dêm ssón-z
TR: Você poderia escrever todas essas músicas
PR: dæt-ss da guêim dæt iú plêi
TR: Esse é o jogo que você joga
PR: trrái-na rrâit ól dêm rrón-z
TR: Tentando consertar todos esses erros
PR: bât iú cæn-ti mêic míi ss-têi, iéss
TR: Mas você não pode me fazer ficar, sim
PR: có-z ái-ái-ái
TR: Porque eu…
PR: ssíi rráit zrúu iú, bói
TR: Vejo através de você, garoto
PR: énd ái-ái-ái
PR: fíi-lin iú nóu mór (ái êin-ti fíi-lin iú nóu mór)
TR: Não sinto mais nada por você
PR: ái êin-ti fíi-lin iú nóu mór
PR: íf iú niú bé-têr
TR: Se você soubesse o que é melhor
PR: bói, iú uúd dúu bé-têr
TR: Garoto, você faria melhor
PR: cæn-ti nóu-bó-di lâv iú láic ái dúu
TR: Ninguém pode te amar como eu
PR: bêi-bi, ái cúd dúu bé-têr
TR: Amor, eu poderia fazer melhor
PR: bói, íf iú niú bé-têr
PR: iú uúd dúu bé-têr
PR: bêi-bi, íf iú lâv míi láic ái lâv iú
TR: Amor, se você me amasse como eu te amo
PR: mêi-bi uí cúd bíi tu-gué-dêr
TR: Talvez pudéssemos ficar juntos
PR: có-z êin-ti nóu-bó-di láic míi
TR: Porque não existe ninguém como eu
PR: êin-ti nóu-bó-di láic míi
PR: êin-ti nóu-bó-di láic míi
PR: mêic a mi-ss-têic, iú bé-têr lêrrn frróm ít
TR: Cometa um erro, é melhor aprender com ele
PR: plêi uíd tíi, iú guét bêrr-nd frróm ít
TR: Brinque com chá (quente), você se queima com ele
PR: mái dæ-di ól-uêiz tóuld míi: íf híi mêic-ss iú crrái
TR: Meu pai sempre me dizia: se ele te faz chorar
PR: híi êin-ti da uân, iú bé-têr rrân frróm rrim
TR: Ele não é o certo, é melhor fugir dele
PR: híi iú-zd tu guét tu míi mén-tê-li
TR: Ele costumava me atingir mentalmente
PR: ái dóun-ti fâ-c uíd iór é-nêr-dji
TR: Eu não tolero a sua energia
PR: íf iú niú bé-têr, iú uúd dúu bé-têr
TR: Se você soubesse o que é melhor, você faria melhor
PR: bât iú dóun-ti nóu tchí-t, ssóu áil dúu bé-têr
TR: Mas você não sabe nada, então eu farei melhor
PR: gót a niú dúu énd ssâm niú tchúuz
TR: Com um novo corte de cabelo e sapatos novos
PR: djâs-t tu góu uíd mái niú búu
TR: Só para combinar com meu novo namorado
PR: lâ-vin míi láic híi iú-zd tu
TR: Me amando como ele costumava (fazer)
PR: énd ái êin-ti íi-vên uêr-rrêd báut ít dís táim
TR: E eu nem estou preocupada com isso desta vez
PR: ái nóu rríi gâ-na bíi da uân tu trríit míi djâs-t rráit
TR: Eu sei que ele será o único a me tratar exatamente bem
PR: né-vêr rræ-d a mâ-dêr-fâ-kêr dís táit
TR: Nunca tive alguém tão incrível/perfeito assim
PR: ssóu, bêi-bi, dís íz uót iór ssóul-mêit lúuc láic
TR: Então, amor, é assim que seu par perfeito se parece
PR: ái lúuc gû-d, rráit?
TR: Eu pareço bem, né?
PR: íf iú niú bé-têr
TR: Se você soubesse o que é melhor
PR: bói, iú uúd dúu bé-têr
TR: Garoto, você faria melhor
PR: cæn-ti nóu-bó-di lâv iú láic ái dúu
TR: Ninguém pode te amar como eu
PR: bêi-bi, ái cúd dúu bé-têr
TR: Amor, eu poderia fazer melhor
PR: bói, íf iú niú bé-têr
PR: iú uúd dúu bé-têr
PR: bêi-bi, íf iú lâv míi láic ái lâv iú
TR: Amor, se você me amasse como eu te amo
PR: mêi-bi uí cúd bíi tu-gué-dêr
TR: Talvez pudéssemos ficar juntos
PR: có-z êin-ti nóu-bó-di láic míi
TR: Porque não existe ninguém como eu
PR: êin-ti nóu-bó-di láic míi
PR: êin-ti nóu-bó-di láic míi
PR: nóu-bó-di láic míi
PR: êin-ti nóu-bó-di láic míi
PR: êin-ti nóu-bó-di láic míi
🎓 Aula: Autoconfiança e Hipóteses
🧠 Domine o “Second Conditional”
Ariana usa “If you knew better, you would do better”. Esta é a estrutura clássica para falar de situações hipotéticas ou imaginárias:
- Estrutura: If + passado simples, [sujeito] + would + verbo base.
- Uso: Para refletir sobre escolhas que não aconteceram ou que você gostaria que tivessem sido diferentes.
Aprender isso é um divisor de águas para expressar arrependimentos, planos e autopercepção em inglês.
📘 Vocabulário de Atitude
Além da gramática, a música traz termos como “See right through you” (perceber as intenções de alguém) e “Ain’t nobody like me”. São expressões de autoridade que elevam o seu vocabulário para um nível de “nativo comunicativo”.
