| |

Talk – Coldplay: Letra, Tradução e Pronúncia (Completo)

Talk – Coldplay: Letra, Tradução e Pronúncia

A hora de quebrar o silêncio. Em Talk, o Coldplay nos desafia a buscar respostas e a nos conectarmos verdadeiramente. Esta aula é o cenário perfeito para você praticar uma dicção firme, entonação de questionamentos e aprender vocabulário essencial para diálogos em inglês. No SpeakTodayBR, você aprende com a nossa pronúncia figurada profissional (PR) e tradução linha por linha (TR)!

📱 Domine a Fluência com Comunicação!

Treine a fala conectada, a entonação de questionamento e ganhe a confiança para se expressar com clareza no App SpeakTodayBR. Baixe agora gratuitamente!

INSTALAR AGORA

▶️ Dê o play no vídeo e sinta a energia desta canção:

Oh, brother, I can’t, I can’t get through PR: ôu, brrrâ-dhêr, ái quænt, ái quænt guε-t thrrúu TR: Oh, irmão, eu não consigo, não consigo te alcançar
I’ve been trying hard to reach you PR: ái-v biín trrrái-ín rrârr-d tshu rríi-tsh iú TR: Tenho me esforçado para te contatar
‘Cause I don’t know what to do PR: câ-z ái dôun-t nôu uót tshu dúuu TR: Porque não sei o que fazer
Oh, brother, I can’t believe it’s true PR: ôu, brrrâ-dhêr, ái quænt bi-líi-v ít-ss trrrúu TR: Oh, irmão, não consigo acreditar que seja verdade
I’m so scared about the future and I wanna talk to you PR: áim ssôu ss-cêrr-d a-báu-t dhâ fiú-tshêrr énd ái uó-na tók tshu iú TR: Estou com tanto medo do futuro e quero falar com você
Oh, I wanna talk to you PR: ôu, ái uó-na tók tshu iú TR: Oh, eu quero falar com você
You could take a picture of something you see PR: iú cú-d têi-qu a pı́-tshêrr óv ssâm-thín iú ssíi TR: Você poderia tirar uma foto de algo que vê
In the future, where will I be? PR: ın dhâ fiú-tshêrr, rruêr uuíl ái bí? TR: No futuro, onde estarei?
You could climb a ladder up to the Sun PR: iú cú-d cláim a læ-dêrr âp tshu dhâ ssân TR: Você poderia subir uma escada até o Sol
Or write a song nobody had sung PR: ór rrái-t a ssón nôu-bó-di hæd ssân TR: Ou escrever uma canção que ninguém cantou
Or do / Something that’s never been done PR: ór dúuu / ssâm-thín dhæt-ss né-vêr biín dân TR: Ou fazer / Algo que nunca foi feito
Are you lost or incomplete? PR: ár iú lós-t ór ın-côm-plíi-t? TR: Você está perdido ou incompleto?
Do you feel like a puzzle / You can’t find your missing piece? PR: dú iú fíi-ô-l láic a pâ-zôu / iú quænt fáind iór mı́-ssín píi-ss? TR: Você se sente como um quebra-cabeça / Que não consegue encontrar sua peça perdida?
Tell me how you feel PR: tê-ôu mí rrâu iú fíi-ô-l TR: Me diga como você se sente
Well, I feel like they’re talking in a language I don’t speak PR: uê-ôu, ái fíi-ô-l láic dhêrr tók-ín ın a læn-guı́-dj ái dôun-t ss-píi-qu TR: Bem, sinto como se eles estivessem falando em um idioma que não falo
And they’re talking it to me PR: énd dhêrr tók-ín ít tshu mí TR: E eles estão falando comigo
So, you take a picture of something you see / In the future, where will I be? PR: ssôu, iú têi-qu a pı́-tshêrr óv ssâm-thín iú ssíi / ın dhâ fiú-tshêrr, rruêr uuíl ái bí? TR: Então, você tira uma foto de algo que vê / No futuro, onde estarei?
You could climb a ladder up to the Sun / Or write a song nobody had sung PR: iú cú-d cláim a læ-dêrr âp tshu dhâ ssân / ór rrái-t a ssón nôu-bó-di hæd ssân TR: Você poderia subir uma escada até o Sol / Ou escrever uma canção que ninguém cantou
Or do / Something that’s never been done / Do / Something that’s never been done PR: ór dúuu / ssâm-thín dhæt-ss né-vêr biín dân TR: Ou fazer / Algo que nunca foi feito
So, you don’t know where you’re going and you wanna talk PR: ssôu, iú dôun-t nôu rruêr iór gó-ín énd iú uó-na tók TR: Então, você não sabe para onde está indo e quer falar
And you feel like you’re going where you’ve been before PR: énd iú fíi-ô-l láic iór gó-ín rruêr iú-v biín bi-fôor TR: E sente como se estivesse indo para onde já esteve antes
You’ll tell anyone who’ll listen, but you feel ignored PR: iú-ô-l tê-ôu é-ni-uân rruú-ô-l lı́-ssên, bât iú fíi-ô-l ığ-nór-d TR: Você contará a qualquer um que ouça, mas se sente ignorado
Nothing’s really making any sense at all PR: nâ-thín-g-ss rríi-a-li mêi-quín ε-ni ssεn-ss ó-ô-l TR: Nada faz realmente qualquer sentido
Let’s talk, let’s talk, let’s talk, let’s talk PR: lε-t-ss tók, lε-t-ss tók… TR: Vamos conversar…

🎓 Aula: Comunicação e Incerteza

🧠 Glossário de Sentimentos
  • Get through Expressão: “Alcançar / conseguir falar com alguém”.
  • Scared Com medo.
  • Incomplete Incompleto.
  • Missing piece Peça que falta.
  • Ignored Ignorado.
  • Making sense Fazer sentido.
📘 Dicas do Sotaque Nativo (Conexão)

A Pronúncia de “Wanna” – É a contração de *want to*. Pratique: “uó-na”. Nunca pronuncie o ‘T’ final em frases casuais.

Conexões (Connected Speech) – Em *Talk to you*, o ‘K’ de *talk* emenda no *to*. Pratique: “tók-tshu-iú”. Manter essa fluidez é o que garante o ritmo da letra.

Dicção (Language) – O som de *Language* é suave no final, como um ‘dj’ leve. Pratique: “læn-guı́-dj”. Isso é vital para soar natural.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *