| | |

Hold My Hand – Lady Gaga: Letra, Tradução e Pronúncia

Hold My Hand – Lady Gaga: Letra, Tradução e Pronúncia

Uma ode à coragem e à união! Em Hold My Hand, Lady Gaga entrega uma performance poderosa que se tornou o coração de Top Gun: Maverick. No SpeakTodayBR, você aprende a cantar cada nota dessa balada épica com a nossa pronúncia figurada exclusiva, feita para você dominar o inglês real com toda a força da sua voz!

📱 Domine a Pronúncia no App SpeakTodayBR!

Destrave sua fala e o vocabulário dos grandes temas do cinema com o nosso método exclusivo diretamente no seu celular. Baixe agora e eleve seu inglês!

BAIXAR APP GRÁTIS

▶️ Assista ao videoclipe cinematográfico e acompanhe a aula:

Confira abaixo a letra completa com a pronúncia figurada e tradução detalhada. 👇


(Tell me) / (You need me, yeh) PR: (tél mí) / (iú níd mí, ié) TR: (Diga-me) / (Você precisa de mim, sim)
Hold my hand / Everything will be okay PR: rrôuld mái rrænd / é-vri-thíng uí-ôl bí ôu-quêi TR: Segure minha mão / Tudo ficará bem
I heard from the Heavens that clouds have been grey PR: ai rrêrd frrróm dhâ rrê-vênz dhæt cláudz rræv bín grrrêi TR: Ouvi dos céus que as nuvens têm estado cinzas
Pull me close / Wrap me in your aching arms PR: pûl mí clôuss / rræp mí ín iór êi-quín armz TR: Puxe-me para perto / Envolva-me em seus braços doloridos
I see that you’re hurtin’, why’d you take so long PR: ai ssí dhæt iúr rrêr-tín, uáid iú têic ssô lóng TR: Eu vejo que você está sofrendo, por que demorou tanto
To tell me you need me? / I see that you’re bleeding PR: tu tél mí iú níd mí? / ai ssí dhæt iúr blí-dín TR: Para me dizer que precisa de mim? / Eu vejo que você está sangrando
You don’t need to show me again PR: iú dôunt níd tu shôu mí a-guên TR: Você não precisa me mostrar de novo
But if you decide to / I’ll ride in this life with you PR: bât íf iú di-ssáid tu / áil rráid ín dhís láif uídh iú TR: Mas se você decidir / Eu seguirei nesta vida com você
I won’t let go ‘til the end PR: ai uôunt lét gôu tí-ôl dhí énd TR: Eu não vou soltar até o fim
So cry tonight / But don’t you let go of my hand PR: ssô crrrái tu-náit / bât dôunt iú lét gôu óv mái rrænd TR: Então chore esta noite / Mas você não solte a minha mão
You can cry every last tear / I won’t leave ‘til I understand PR: iú cæn crrrái é-vri læst tíir / ai uôunt líiv tí-ôl ai ân-dêr-es-tænd TR: Você pode chorar até a última lágrima / Eu não irei embora até entender
Promise me, just hold my hand PR: prrró-míss mí, djâst rrôuld mái rrænd TR: Prometa-me, apenas segure minha mão
Raise your head / Look into my wishful eyes PR: rrêiz iór rréd / lúqu ín-tu mái uísh-fûl áiz TR: Levante sua cabeça / Olhe nos meus olhos esperançosos
That fear that’s inside you will lift, give it time PR: dhæt fíir dhæts ín-ssáid iú uí-ôl líft, guív ít táim TR: Esse medo que está dentro de você vai passar, dê tempo ao tempo
I can see everything you’re blind to now PR: ai cæn ssí é-vri-thíng iúr bláind tu náu TR: Eu consigo ver tudo para o que você está cego agora
Your prayers will be answered / Let God whisper how PR: iór prrrêirz uí-ôl bí æn-ssêrd / lét gód uís-pêr rrâu TR: Suas orações serão respondidas / Deixe Deus sussurrar como
To tell me you need me / I see that you’re bleeding PR: tu tél mí iú níd mí / ai ssí dhæt iúr blí-dín TR: Para me dizer que precisa de mim / Eu vejo que você está sangrando
You don’t need to show me again PR: iú dôunt níd tu shôu mí a-guên TR: Você não precisa me mostrar de novo
But if you decide to / I’ll ride in this life with you PR: bât íf iú di-ssáid tu / áil rráid ín dhís láif uídh iú TR: Mas se você decidir / Eu seguirei nesta vida com você
I won’t let go ‘til the end PR: ai uôunt lét gôu tí-ôl dhí énd TR: Eu não vou soltar até o fim
So cry tonight / But don’t you let go of my hand PR: ssô crrrái tu-náit / bât dôunt iú lét gôu óv mái rrænd TR: Então chore esta noite / Mas você não solte a minha mão
You can cry every last tear / I won’t leave ‘til I understand PR: iú cæn crrrái é-vri læst tíir / ai uôunt líiv tí-ôl ai ân-dêr-es-tænd TR: Você pode chorar até a última lágrima / Eu não irei embora até entender
Promise you’ll just hold my hand PR: prrró-míss iú-ôl djâst rrôuld mái rrænd TR: Prometa que apenas segurará minha mão
Hold my hand, hold my— / Hold my hand, my hand PR: rrôuld mái rrænd, rrôuld mái / rrôuld mái rrænd, mái rrænd TR: Segure minha mão… minha mão
I’ll be right here / Hold my hand PR: áil bí rráit rríir / rrôuld mái rrænd TR: Eu estarei bem aqui / Segure minha mão
Hold my hand, hold my— / Hold my hand, my hand PR: rrôuld mái rrænd, rrôuld mái / rrôuld mái rrænd, mái rrænd TR: Segure minha mão… minha mão
I’ll be right here / Hold my hand PR: áil bí rráit rríir / rrôuld mái rrænd TR: Eu estarei bem aqui / Segure minha mão
I know you’re scared and your pain is imperfect PR: ai nôu iúr es-quêird énd iór pêin íz im-pêr-féct TR: Eu sei que você está com medo e sua dor é imperfeita
But don’t you give up on yourself PR: bât dôunt iú guív áp ón iór-ssélf TR: Mas não desista de você mesmo
I’ve heard a story, a girl, she once told me PR: áiv rrêrd a es-tó-rri, a guêrl, shí uânss tôuld mí TR: Eu ouvi uma história, uma garota, ela uma vez me disse
That I would be happy again PR: dhæt ai uúd bí rræ-pi a-guên TR: Que eu seria feliz novamente
Hold my hand / Hold my hand, hand PR: rrôuld mái rrænd / rrôuld mái rrænd, rrænd TR: Segure minha mão
Hold my hand, hold my hand / Hold my hand, hold my hand PR: rrôuld mái rrænd / rrôuld mái rrænd TR: Segure minha mão, segure minha mão
Hold my hand / I heard from the Heavens PR: rrôuld mái rrænd / ai rrêrd frrróm dhâ rrê-vênz TR: Segure minha mão / Eu ouvi dos céus

🎓 Aula de Vocabulário: Hold My Hand

📝 Palavras e Expressões Chave
  • Hold Segurar / Manter
  • Aching Dolorido / Sofrendo
  • Bleeding Sangrando
  • Ride Caminhar junto / Pilotar / “Estar junto na jornada”
  • Wishful Esperançoso / Cheio de desejos
  • Give up (on) Desistir (de algo ou alguém)
📘 Dicas do Professor Marcos

Long vs So long – “Long” é comprido/longo. “So long” pode ser uma despedida (adeus), mas aqui Gaga usa para perguntar por que a pessoa “demorou tanto” (take so long).

I’ll ride with you – No inglês coloquial, “ride with someone” significa ser leal, estar junto na jornada, não importa o que aconteça. É uma expressão de apoio incondicional.

Blind to – Estar “blind to something” significa não conseguir enxergar algo, seja fisicamente ou emocionalmente (estar alheio à realidade).

Lift – Além de elevar, quando falamos de sentimentos ou situações ruins (como medo ou nuvens), significa que eles vão se dissipar ou passar.

📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Letra 100% integral processada com sucesso.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *