| | |

Back In Black – AC/DC: Letra, Tradução e Pronúncia

Back In Black – AC/DC: Letra, Tradução e Pronúncia

O retorno triunfal do Rock! Em Back In Black, o AC/DC provou que nada pode parar o verdadeiro poder do som. No SpeakTodayBR, você aprende a cantar cada verso desse hino imortal com a nossa pronúncia figurada exclusiva, feita para você dominar as gírias do inglês real com a voz de Brian Johnson!

📱 Domine a Pronúncia no App SpeakTodayBR!

Destrave sua fala e o vocabulário das lendas do rock com o nosso método exclusivo diretamente no seu celular. Baixe agora e eleve seu inglês!

BAIXAR APP GRÁTIS

▶️ Assista ao videoclipe oficial em 4K:

Confira abaixo a letra completa com a pronúncia figurada e tradução detalhada. 👇


Back in black PR: bæc ín blæqu TR: De volta ao preto (luto)
I hit the sack PR: ai rrít dhâ ssæc TR: Eu fui para a cama (caí morto)
I’ve been too long, I’m glad to be back PR: áiv bín tú lóng, aim glæd tu bí bæc TR: Eu estive fora por muito tempo, estou feliz de estar de volta
Yes, I’m let loose PR: iéss, aim lét lúss TR: Sim, eu fui solto
From the noose PR: frrróm dhâ núss TR: Da corda do carrasco
That’s kept me hanging about PR: dhæts quép-t mí rræn-guín a-báut TR: Que me manteve pendurado por aí
I’ve been looking at the sky PR: áiv bín lú-quín æt dhâ escái TR: Eu estive olhando para o céu
‘Cause it’s gettin’ me high PR: cóz íts gué-tín mí rrái TR: Porque está me deixando chapado (elevado)
Forget the hearse ‘cause I never die PR: fôr-guét dhâ rrêrss cóz ai né-vêr dái TR: Esqueça o carro funerário porque eu nunca morro
I got nine lives PR: ai gót náin láivz TR: Eu tenho nove vidas
Cat’s eyes PR: quæts áiz TR: Olhos de gato
Abusin’ every one of them and running wild PR: a-biú-zín é-vri uân óv dhêm énd rrâ-nín uái-ôld TR: Abusando de cada uma delas e correndo solto
‘Cause I’m back, yes I’m back PR: cóz aim bæc, iéss aim bæc TR: Porque eu voltei, sim eu voltei
Well I’m back, yes I’m back PR: ué-ôl aim bæc, iéss aim bæc TR: Bem, eu voltei, sim eu voltei
Well I’m back, back PR: ué-ôl aim bæc, bæc TR: Bem, eu voltei, voltei
Well I’m back in black PR: ué-ôl aim bæc ín blæqu TR: Bem, eu voltei ao preto
Yes I’m back in black PR: iéss aim bæc ín blæqu TR: Sim, eu voltei ao preto
Back in the back of a Cadillac PR: bæc ín dhâ bæc óv a cæ-di-læc TR: De volta no banco de trás de um Cadillac
Number one with a bullet, I’m a power pack PR: nâm-bêr uân uídh a bû-lêt, aim a páu-êr pæc TR: Número um com uma bala, sou uma carga de poder
Yes, I’m in a bang with a gang PR: iéss, aim ín a bæng uídh a gæng TR: Sim, eu estou em um estrondo com uma gangue
They’ve got to catch me if they want me to hang PR: dhêiv gót tu quætsh mí íf dhêi uónt mí tu rræng TR: Eles têm que me pegar se quiserem me enforcar
‘Cause I’m back on the track and I’m beatin’ the flack PR: cóz aim bæc ón dhâ trrræc énd aim bí-tín dhâ flæc TR: Porque estou de volta à pista e estou vencendo as críticas
Nobody’s gonna get me on another rap PR: nôu-bó-diz gâ-na guét mí ón a-nâ-dhêr rræp TR: Ninguém vai me pegar em outra enrascada
So look at me now, I’m just makin’ my play PR: ssô lúqu æt mí náu, aim djâst mêi-quín mái plêi TR: Então olhe para mim agora, estou apenas fazendo minha jogada
Don’t try to push your luck, just get out of my way PR: dôunt trrrái tu pûsh iór lâqu, djâst guét áut óv mái uêi TR: Não tente abusar da sorte, apenas saia do meu caminho
‘Cause I’m back, yes I’m back PR: cóz aim bæc, iéss aim bæc TR: Porque eu voltei, sim eu voltei
Well I’m back, yes I’m back PR: ué-ôl aim bæc, iéss aim bæc TR: Bem, eu voltei, sim eu voltei
Well I’m back, back PR: ué-ôl aim bæc, bæc TR: Bem, eu voltei, voltei
Well I’m back in black PR: ué-ôl aim bæc ín blæqu TR: Bem, eu voltei ao preto
Yes I’m back in black PR: iéss aim bæc ín blæqu TR: Sim, eu voltei ao preto
(Solo de Guitarra) PR: (Guitar Solo) TR: (Solo de Guitarra)
Well I’m back, yes I’m back PR: ué-ôl aim bæc, iéss aim bæc TR: Bem, eu voltei, sim eu voltei
Well I’m back, yes I’m back PR: ué-ôl aim bæc, iéss aim bæc TR: Bem, eu voltei, sim eu voltei
Well I’m back, back PR: ué-ôl aim bæc, bæc TR: Bem, eu voltei, voltei
Well I’m back in black / Yes I’m back in black PR: ué-ôl aim bæc ín blæqu / iéss aim bæc ín blæqu TR: Bem, eu voltei ao preto / Sim, eu voltei ao preto
Oh yeah / Oh yeah / Take my love / Oh yeah yeah PR: ôu ié / ôu ié / têic mái lâv TR: Oh sim / Oh sim / Pegue meu amor
Oh yeah yeah, ooh yeah / Well I’m back PR: ôu ié ié, ú ié / ué-ôl aim bæc TR: Oh sim, sim / Bem, eu voltei
Back / Back / Back / Back / Back / Back in black PR: bæc / bæc / bæc / bæc / bæc / bæc ín blæqu TR: Voltei / Voltei / Voltei… de volta ao preto
Yes I’m back in black PR: iéss aim bæc ín blæqu TR: Sim, eu voltei ao preto
I’ve hit the sack PR: áiv rrít dhâ ssæc TR: Eu fui para a cama

🎓 Aula de Vocabulário: Back In Black

📝 Expressões e Gírias Rocker
  • Hit the sack Ir para a cama / Dormir (expressão idiomática)
  • Noose Corda de enforcamento / Laço
  • Hearse Carro funerário
  • Wild Selvagem / Descontrolado
  • Bullet Bala (de arma)
  • Track Pista / Trilho / Faixa musical
  • Flack Críticas pesadas / Oposição
📘 Dicas do Professor Marcos

Back in black – O título faz referência ao luto pela morte do vocalista anterior, Bon Scott. No inglês, “in black” significa estar de preto, geralmente por luto, mas a música celebra a continuação da banda.

Hit the sack – Esta é uma expressão extremamente comum nos EUA para dizer que você vai dormir. Brian Johnson usa aqui com um duplo sentido, referindo-se a “ter morrido” e agora estar de volta.

Number one with a bullet – Termo da indústria musical para uma canção que chega ao topo das paradas muito rápido. A música brinca com o perigo e o sucesso.

Push your luck – Significa “abusar da sorte” ou “tentar a sorte” em algo arriscado.

📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Letra 100% integral processada com sucesso.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *