Hold me
PR: rrôuld mí
TR: Segure-me
Like the River Jordan
PR: láic dhâ rrı́-vêr djór-dân
TR: Como o Rio Jordão
And I will then say to thee
PR: énd ai uuíl dhεn ssêi tshu dhíi
TR: E eu então direi a ti
You are my friend
PR: iú ár mai frrrεnd
TR: Você é meu amigo
Carry me
PR: cε-rrri mí
TR: Carregue-me
Like you are my brother
PR: láic iú ár mai brrrâ-dhêr
TR: Como se você fosse meu irmão
Love me like a mother
PR: lâv mí láic a mâ-dhêr
TR: Ame-me como uma mãe
Will you be there?
PR: uuíl iú bí dhêir?
TR: Você estará lá?
When weary
PR: rruên uíi-rri
TR: Quando cansado
Tell me will you hold me
PR: tshεl mí uuíl iú rrôuld mí
TR: Diga-me, você me segurará
When wrong, will you scold me?
PR: rruên rrón, uuíl iú ss-côuld mí?
TR: Quando errado, você me repreenderá?
When lost will you find me?
PR: rruên lósst uuíl iú fáind mí?
TR: Quando perdido, você me encontrará?
But they told me
PR: bât dhêi tôul mí
TR: Mas eles me disseram
A man should be faithful
PR: a mæn shûd bí fêi-th-fô-ô-l
TR: Um homem deve ser fiel
And walk when not able
PR: énd uó-qu rruên nót êi-bô-ô-l
TR: E andar quando não conseguir
And fight till the end
PR: énd fái-tsh tshí-ô-l dhí εnd
TR: E lutar até o fim
But I’m only human
PR: bât áim ôun-li rriú-mân
TR: Mas eu sou apenas humano
Everyone’s taking control of me
PR: é-vri-uân-zz tshêi-quín cân-trrrôul óv mí
TR: Todos estão assumindo o controle de mim
Seems that the world’s got a role for me
PR: ssíi-mz dhæt dhâ uêrr-ld-zz gót a rrôul fôr mí
TR: Parece que o mundo tem um papel para mim
I’m so confused, will you show to me?
PR: áim ssôu cân-fiúuzd, uuíl iú shôu tshu mí?
TR: Estou tão confuso, você mostrará para mim?
You’ll be there for me?
PR: iú-ô-l bí dhêir fôr mí?
TR: Você estará lá por mim?
And care enough to bear me?
PR: énd quêir i-nâf tshu bêr mí?
TR: E se importar o suficiente para me suportar?
(Hold me) Show me (Lay your head lowly) Lowly
PR: (rrôuld mí) shôu mí (lêi iór rrεd lôu-li) lôu-li
TR: (Segure-me) mostre-me (apoie sua cabeça suavemente) suavemente
(Softly then boldly) Yeah (Carry me there)
PR: (ssóf-t-li dhεn bôul-d-li) iε (cε-rrri mí dhêir)
TR: (Suavemente então corajosamente) sim (carregue-me até lá)
I’m only a human
PR: áim ôun-li a rriú-mân
TR: Eu sou apenas um humano
(Lead me) Hold me (Love me and feed me) Yeah, yeah
PR: (líid mí) rrôuld mí (lâv mí énd fíid mí) iε, iε
TR: (Guie-me) segure-me (ame-me e alimente-me) sim, sim
(Kiss me and free me) Yeah (I will feel blessed)
PR: (quí-ss mí énd frrríi mí) iε (ai uuíl fíi-ô-l blεs-t)
TR: (Beije-me e liberte-me) sim (eu me sentirei abençoado)
(Carry) Carry (Carry me boldly) Carry
PR: (cε-rrri) cε-rrri (cε-rrri mí bôul-d-li) cε-rrri
TR: (Carregue) carregue (carregue-me corajosamente) carregue
(Lift me up slowly) Yeah (Carry me there)
PR: (líif-t mí âp ss-lôu-li) iε (cε-rrri mí dhêir)
TR: (Erga-me lentamente) sim (carregue-me até lá)
(Save me) Lead me (Heal me and bathe me) Lift me up, lift me up
PR: (ssêiv mí) líid mí (rríi-ô-l mí énd bêi-dh mí) líif-t mí âp, líif-t mí âp
TR: (Salve-me) guie-me (cure-me e banhe-me) erga-me, erga-me
(Softly you’ll say to me) (I will be there) I’ll be there
PR: (ssóf-t-li iú-ô-l ssêi tshu mí) (ái uuíl bí dhêir) ái-ô-l bí dhêir
TR: (Suavemente você dirá para mim) (eu estarei lá) eu estarei lá
In our darkest hour / In my deepest despair
PR: ín áu-êr dâr-qu-ê-ss-t áu-êr / ín mai díi-pê-ss-t di-ss-phêr
TR: Em nossa hora mais sombria / No meu desespero mais profundo
Will you still care? / Will you be there?
PR: uuíl iú ss-tíl quêir? / uuíl iú bí dhêir?
TR: Você ainda se importará? / Você estará lá?
In my trials / And my tribulations
PR: ín mai trrrái-a-l-zz / énd mai trrri-biú-lêi-shân-zz
TR: Nas minhas provações / E nas minhas tribulações
Through our doubts / And frustrations
PR: thrrúu áu-êr dáu-t-ss / énd frrrâ-ss-trrêi-shân-zz
TR: Através de nossas dúvidas / E frustrações
In my violence / In my turbulence
PR: ín mai vái-ô-lên-ss / ín mai têr-biú-lên-ss
TR: Na minha violência / Na minha turbulência
Through my fear / And my confessions
PR: thrrúu mai fíir / énd mai cón-fê-shân-zz
TR: Através do meu medo / E das minhas confissões
In my anguish and my pain
PR: ín mai æn-gú-ish énd mai phêin
TR: Na minha angústia e na minha dor
Through my joy and my sorrow
PR: thrrúu mai djói énd mai ssó-rrôu
TR: Através da minha alegria e da minha tristeza
In the promise of another tomorrow
PR: ín dhâ prrró-mı́-ss óv a-nâ-dhêr tshu-mó-rrôu
TR: Na promessa de um outro amanhã
I’ll never let you part / For you’re always in my heart
PR: ái-ô-l né-vêr lεt iú pârt / fôr iór ó-ô-l-rruêiz ín mai rrârt
TR: Eu nunca deixarei você partir / Pois você está sempre em meu coração
🎓 Aula de Vocabulário: Resiliência e Fé
🧠 Expressões de Compromisso e Emoção
- Weary Exausto / cansado.
- Scold Repreender / dar uma bronca.
- Faithful Fiel.
- Bear me Suportar-me / carregar-me.
- Tribulations Tribulações / dificuldades severas.
- Anguish Angústia extrema.
- Darkest hour Expressão: “A hora mais sombria” (momento de crise).
- Despair Desespero.
📘 Dicas do Sotaque Nativo (Entonação de Apelo)
A Entonação de Apelo (Will you be there?) – Nesta música, Michael usa uma entonação muito emotiva e expansiva. A pergunta *Will you be there?* não deve ser monótona; ela sobe e desce, criando uma curva de apelo. Pratique com a voz bem projetada: “uuíl iú bí dhêir?”, sustentando o som da vogal em “there”.
A Pronúncia de Sons Fracassados (Through) – O som de *TH* (fricativa interdental) em palavras como *through* e *faith* é o segredo para um sotaque refinado. A língua deve tocar levemente os dentes superiores. Pratique: “thrrúu” e “fêi-th”.
Connected Speech de Emoção (I’m only a human) – O Michael conecta *I’m* e *only* em um único sopro, quase ignorando a consoante final de *I’m*. Pratique: “áim ôun-li a rriú-mân”. A clareza das vogais longas é o que transmite a vulnerabilidade desta parte da canção.