Scar tissue that I wish you saw
PR: escár tí-shú dhæt ai uísh iú ssó
TR: Tecido de cicatriz que eu queria que você visse
Sarcastic Mister Know-it-all
PR: ssar-cæs-tíc mís-têr nôu-ít-ól
TR: O sarcástico Senhor “sabe-tudo”
Close your eyes and I’ll kiss you
PR: clôuz iór áiz énd áil quíss iú
TR: Feche seus olhos e eu vou te beijar
‘Cause with the birds I’ll share
PR: cóz uídh dhâ bêrdz áil shêir
TR: Porque com os pássaros eu vou compartilhar
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
Push me up against the wall
PR: pûsh mí áp a-guênst dhâ uól
TR: Empurre-me contra a parede
Young untouchable girl in a push-up bra
PR: iâng ân-tâtsh-a-bôl guêrl ín a pûsh-áp brrrá
TR: Jovem garota intocável em um sutiã de bojo
Falling all over myself
PR: fó-lín ól ôu-vêr mái-ssélf
TR: Me atrapalhando todo
To lift your heart and taste your hair
PR: tu líft iór rrart énd têist iór rrêir
TR: Para elevar seu coração e sentir o gosto do seu cabelo
‘Cause with the birds I’ll share
PR: cóz uídh dhâ bêrdz áil shêir
TR: Porque com os pássaros eu vou compartilhar
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
Blood loss in a bathroom stall
PR: blâd lóss ín a bæth-rrúm es-tól
TR: Perda de sangue em uma cabine de banheiro
A southern girl with a scarlet drawl
PR: a ssâ-dhêrn guêrl uídh a escár-lêt drrról
TR: Uma garota do sul com um sotaque escarlate
Wave goodbye to Ma and Pa, ‘cause
PR: uêiv gúd-bái tu má énd pá, cóz
TR: Dê tchau para a mamãe e o papai, porque
With the birds I’ll share
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
Soft spoken with a broken jaw
PR: ssóft es-pôu-quên uídh a brrrôu-quên djó
TR: Falando baixo com uma mandíbula quebrada
Step outside but not to brawl
PR: es-tép áut-ssáid bât nót tu brrról
TR: Dê um passo lá fora, mas não para brigar
Autumn’s sweet, we’ll call it fall
PR: ó-tâmz ssuít, uí-ôl cól ít fól
TR: O outono é doce, nós o chamaremos de “fall”
I’ll make it to the moon if I have to crawl
PR: áil mêic ít tu dhâ mún íf ai rræv tu crrról
TR: Eu chegarei à lua se tiver que rastejar
And with the birds I’ll share
PR: énd uídh dhâ bêrdz áil shêir
TR: E com os pássaros eu vou compartilhar
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
Scar tissue that I wish you saw
PR: escár tí-shú dhæt ai uísh iú ssó
TR: Tecido de cicatriz que eu queria que você visse
Sarcastic Mister Know-it-all
PR: ssar-cæs-tíc mís-têr nôu-ít-ól
TR: O sarcástico Senhor “sabe-tudo”
Close your eyes and I’ll kiss you
PR: clôuz iór áiz énd áil quíss iú
TR: Feche seus olhos e eu vou te beijar
‘Cause with the birds I’ll share
PR: cóz uídh dhâ bêrdz áil shêir
TR: Porque com os pássaros eu vou compartilhar
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
With the birds I’ll share this lonely view
PR: uídh dhâ bêrdz áil shêir dhís lôun-li viú
TR: Com os pássaros eu vou compartilhar essa vista solitária
🎓 Aula de Vocabulário: Scar Tissue
📝 Palavras e Expressões Chave
- Scar Tissue Tecido de cicatriz
- Know-it-all Sabe-tudo / Pessoa presunçosa
- Lonely Solitário
- Stall Cabine (de banheiro, por exemplo)
- Drawl Sotaque carregado (típico do sul dos EUA)
- Brawl Briga / Confusão
- Crawl Rastejar
📘 Dicas do Professor Marcos
I wish you saw – No inglês, usamos “wish” seguido do passado simples (“saw”) para expressar um desejo sobre algo que gostaríamos que fosse verdade agora. É o nosso “quem dera”.
Autumn vs Fall – Anthony Kiedis faz uma brincadeira aqui: “Autumn’s sweet, we’ll call it fall”. Autumn é a palavra britânica para outono, enquanto Fall é o termo americano.
Make it to – Uma expressão muito útil que significa “conseguir chegar” ou “alcançar” um objetivo. “I’ll make it to the moon” = Eu chegarei à lua.
Falling all over myself – Significa estar tão ansioso ou atrapalhado que você quase tropeça nas próprias palavras ou pés.
📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Letra 100% integral processada com sucesso.