Oh, paper flowers / Oh, paper flowers
PR: ôu, pêi-pêrr fláu-êrr-zz
TR: Oh, flores de papel
I linger in the doorway of alarm clock
PR: ái lın-guêrr ın dhâ dór-uêi óv a-lár-m cló-qu
TR: Fico parada no portal do despertador
Screaming monsters calling my name
PR: ss-crrríi-mın món-ss-têrr-zz có-ô-lın mai nêi-m
TR: Monstros gritantes chamando meu nome
Let me stay where the wind will whisper to me
PR: lε-t mí ss-têi uêrr dhâ uín-d uuíl uí-ss-pêrr tshu mí
TR: Deixe-me ficar onde o vento sussurrará para mim
Where the raindrops, as they’re falling, tell a story
PR: uêrr dhâ rrêi-nd-rróp-ss, æ-z dhêi-rr fó-ô-lın, tε-ô a ss-tó-rrı́
TR: Onde as gotas de chuva, enquanto caem, contam uma história
In my field of paper flowers (oh)
PR: ın mai fíi-ô-ld óv pêi-pêrr fláu-êrr-zz
TR: No meu campo de flores de papel
And candy clouds of lullaby (paper flowers)
PR: énd cæ-n-di cláu-d-zz óv lâ-lâ-bái
TR: E nuvens de doce de canção de ninar
I lie inside myself for hours (oh)
PR: ái lái ın-ssáid mai-ssε-ôf fôr áu-êrr-zz
TR: Eu me deito dentro de mim por horas
And watch my purple sky fly over me (paper flowers)
PR: énd uó-tsh mai pêrr-pêô-ô ss-cái flái ôu-vêrr mí
TR: E observo meu céu roxo voar sobre mim
Don’t say I’m out of touch
PR: dôun-t ssêi áim áu-t óv tâ-tsh
TR: Não diga que estou alienada
With this rampant chaos, your reality
PR: uíth dhı́ss rræ-m-pênt quêi-ó-ss, iór rríi-æ-li-ti
TR: Com esse caos desenfreado, sua realidade
I know well what lies beyond my sleeping refuge
PR: ái nôu uê-ô uót lái-z bi-ió-n-d mai ss-líi-pın rré-fiú-dj
TR: Sei bem o que jaz além do meu refúgio do sono
The nightmare I built my own world to escape
PR: dhâ nái-t-mêrr ái bíu-ô-ld mai ôu-n uêrr-ô-ld tshu i-ss-cêi-p
TR: O pesadelo do qual construí meu próprio mundo para escapar
Swallowed up in the sound of my screaming
PR: ss-uó-ô-lôu-d âp ın dhâ ssáu-n-d óv mai ss-crrríi-mın
TR: Engolida pelo som do meu grito
Cannot cease for the fear of silent nights
PR: cæ-n-nót ssíi-ss fôr dhâ fíi-êrr óv ssái-lên-t nái-t-ss
TR: Não posso cessar pelo medo das noites silenciosas
Oh, how I long for the deep sleep dreaming
PR: ôu, rrâu ái lón fôr dhâ díi-p ss-líi-p drríi-mın
TR: Oh, como anseio pelo sonho do sono profundo
The goddess of imaginary light
PR: dhâ gó-dê-ss óv i-mæ-dji-nε-rrı́ lái-t
TR: A deusa da luz imaginária
🎓 Aula: Fantasia e Refúgio
🧠 Glossário Onírico
- Linger Permanecer / ficar por perto.
- Whisper Sussurrar.
- Rampant Desenfreado / rampante.
- Chaos Caos.
- Refuge Refúgio.
- Imaginary Imaginário.
📘 Dicas do Sotaque Nativo (Conexão)
A Pronúncia de “Imaginary” – O ‘g’ tem som de ‘dj’. Pratique: “i-mæ-dji-nε-rrı́”.
Conexões (Connected Speech) – Em *Field of*, emende: “fíi-ô-dóv”. O som conecta perfeitamente.
A Entonação de “Oh, paper flowers” – Esta é uma frase de suspiração poética. Pratique com um tom de voz que é suave e descendente, transmitindo a sensação de um mundo onírico.