| |

I Want It That Way – Backstreet Boys: Letra, Tradução e Pronúncia

I Want It That Way – Backstreet Boys: Letra, Tradução e Pronúncia

O hino que atravessa gerações! Em I Want It That Way, os Backstreet Boys criaram a harmonia perfeita que conquistou o mundo nos anos 90 e continua viva até hoje. No SpeakTodayBR, você aprende a cantar cada verso com a nossa pronúncia figurada exclusiva, feita para você dominar o inglês real com um dos maiores hits da história!

📱 Domine a Pronúncia no App SpeakTodayBR!

Melhore sua fala e o vocabulário das paradas pop com o nosso método exclusivo diretamente no seu celular. Baixe agora e comece a praticar!

BAIXAR APP GRÁTIS

▶️ Assista à nova versão de 2025 e acompanhe a aula:

Confira abaixo a letra completa com a pronúncia figurada e tradução detalhada. 👇


Yeah PR: ié TR: Sim
You are my fire PR: iú ár mái fáir TR: Você é o meu fogo
The one desire PR: dhâ uân di-zái-êr TR: O único desejo
Believe when I say PR: bi-lív uén ai ssêi TR: Acredite quando eu digo
I want it that way PR: ai uónt ít dhæt uêi TR: Eu quero assim (desse jeito)
But we are two worlds apart PR: bât uí ár tú uêr-ôld-z a-párt TR: Mas nós somos dois mundos separados
Can’t reach to your heart PR: cænt rríitsh tu iór rrart TR: Não consigo alcançar seu coração
When you say PR: uén iú ssêi TR: Quando você diz
That I want it that way PR: dhæt ai uónt ít dhæt uêi TR: Que eu quero assim
Tell me why PR: tél mí uái TR: Diga-me o porquê
Ain’t nothing but a heartache PR: êint nâ-thín bât a rrart-êic TR: Não é nada além de uma dor no coração
Tell me why PR: tél mí uái TR: Diga-me o porquê
Ain’t nothing but a mistake PR: êint nâ-thín bât a mís-têic TR: Não é nada além de um erro
Tell me why PR: tél mí uái TR: Diga-me o porquê
I never want to hear you say PR: ai né-vêr uónt tu rríir iú ssêi TR: Eu nunca quero ouvir você dizer
I want it that way PR: ai uónt ít dhæt uêi TR: Eu quero assim
Am I your fire? PR: æm ai iór fáir? TR: Eu sou o seu fogo?
Your one desire PR: iór uân di-zái-êr TR: Seu único desejo
Yes, I know it’s too late PR: iéss, ai nôu íts tú lêit TR: Sim, eu sei que é tarde demais
But I want it that way PR: ai uónt ít dhæt uêi TR: Mas eu quero assim
Tell me why PR: tél mí uái TR: Diga-me o porquê
Ain’t nothing but a heartache PR: êint nâ-thín bât a rrart-êic TR: Não é nada além de uma dor no coração
Tell me why PR: tél mí uái TR: Diga-me o porquê
Ain’t nothing but a mistake PR: êint nâ-thín bât a mís-têic TR: Não é nada além de um erro
Tell me why PR: tél mí uái TR: Diga-me o porquê
I never want to hear you say PR: ai né-vêr uónt tu rríir iú ssêi TR: Eu nunca quero ouvir você dizer
I want it that way PR: ai uónt ít dhæt uêi TR: Eu quero assim
Now I can see that we’re falling apart PR: náu ai cæn ssí dhæt uír fó-lín a-párt TR: Agora eu consigo ver que estamos nos separando
From the way that it used to be, yeah PR: frrróm dhâ uêi dhæt ít iú-z-d tu bí, ié TR: Do jeito que costumava ser, sim
No matter the distance PR: nôu mæ-têr dhâ díss-tânss TR: Não importa a distância
I want you to know PR: ai uónt iú tu nôu TR: Eu quero que você saiba
That deep down inside of me PR: dhæt díp dáun ín-ssáid óv mí TR: Que lá no fundo dentro de mim
You are my fire PR: iú ár mái fáir TR: Você é o meu fogo
The one desire PR: dhâ uân di-zái-êr TR: O único desejo
You are (you are, you are, you are) PR: iú ár TR: Você é
Don’t want to hear you say PR: dôunt uónt tu rríir iú ssêi TR: Não quero ouvir você dizer
Ain’t nothing but a heartache PR: êint nâ-thín bât a rrart-êic TR: Não é nada além de uma dor no coração
Ain’t nothing but a mistake (don’t want to hear you say) PR: êint nâ-thín bât a mís-têic TR: Não é nada além de um erro (não quero ouvir você dizer)
I never want to hear you say PR: ai né-vêr uónt tu rríir iú ssêi TR: Eu nunca quero ouvir você dizer
I want it that way PR: ai uónt ít dhæt uêi TR: Eu quero assim
Tell me why PR: tél mí uái TR: Diga-me o porquê
Ain’t nothing but a heartache PR: êint nâ-thín bât a rrart-êic TR: Não é nada além de uma dor no coração
Tell me why PR: tél mí uái TR: Diga-me o porquê
Ain’t nothing but a mistake PR: êint nâ-thín bât a mís-têic TR: Não é nada além de um erro
Tell me why PR: tél mí uái TR: Diga-me o porquê
I never want to hear you say PR: ai né-vêr uónt tu rríir iú ssêi TR: Eu nunca quero ouvir você dizer
(Don’t want to hear you say) PR: (dôunt uónt tu rríir iú ssêi) TR: (Não quero ouvir você dizer)
I want it that way PR: ai uónt ít dhæt uêi TR: Eu quero assim
‘Cause I want it that way PR: cóz ai uónt ít dhæt uêi TR: Porque eu quero assim

🎓 Aula de Vocabulário: I Want It That Way

📝 Palavras e Expressões Chave
  • Way Maneira / Jeito / Caminho
  • Apart Separados / Distantes
  • Reach Alcançar / Chegar a
  • Heartache Dor no coração / Sofrimento
  • Mistake Erro / Equívoco
  • Deep down Lá no fundo (sentimentalmente)
  • Ain’t Forma informal para “is not”, “are not”, “am not”
📘 Dicas do Professor Marcos

I want it that way – O significado exato desta frase é motivo de debate até hoje, mas a ideia é “Eu quero que seja desse jeito”. No contexto da música, refere-se a como os sentimentos ou a relação deveriam ser.

Ain’t nothing but… – O uso de “ain’t” e a dupla negativa (“ain’t nothing”) é extremamente comum no inglês coloquial e na música pop para dar ênfase. Gramaticalmente correto seria “It is nothing but…”.

Two worlds apart – Expressão clássica para dizer que duas pessoas são muito diferentes ou estão em situações de vida completamente distintas.

Falling apart – Significa desmoronar ou se separar em pedaços. Usado aqui para descrever o fim da relação.

📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Letra 100% integral processada com sucesso.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *