| |

honeybee – Olivia Rodrigo: Letra, Tradução e Pronúncia

honeybee – Olivia Rodrigo: Letra, Tradução e Pronúncia

Mergulhe na melancolia doce de “honeybee”, de Olivia Rodrigo. Aprenda as nuances de vocabulário e aperfeiçoe sua pronúncia (PR) com nosso guia exclusivo, desenhado para ajudar você a alcançar a fluência.

📱 Fluência Prática com o SpeakToday!

Inglês real conectado à sua música.

INSTALAR AGORA
So I guess that it’s true
PR: ssóu ái gué-ssi dæt í-t-ss trrúu
TR: Então eu acho que é verdade
Time can heal even the worst of wounds
PR: tái-mi cæn rríi-ôu íi-vên da uâr-ss-ti óv uúu-n-zi
TR: O tempo pode curar até as piores feridas
And the clichés I knew
PR: énd da clíi-shêi-zi ái niú
TR: E os clichês que eu conhecia
Seemed so commonplace when I saw you
PR: ssíi-mi-di ssóu cóm-môn-plêi-ssi uén ái ssó-rr iú
TR: Pareciam tão comuns quando eu vi você
Let’s just walk in the dark
PR: lé-ti-ss djâ-ss-ti uó-ci ín da dár-ci
TR: Vamos apenas caminhar no escuro
Hop the fence in the park
PR: ró-pi da fên-ssi ín da pár-ci
TR: Pular a cerca no parque
Baby boy, honeybee
PR: bêi-bi bói, rrá-ni-bíi
TR: Meu querido, minha abelhinha
God, I love the way you look at me
PR: gód, ái lâ-vi da uêi iú lúu-ci æ-ti míi
TR: Deus, eu amo o jeito que você olha para mim
And it’s too hard to describe this
PR: énd í-t-ss túu rrár-di tu di-ss-crrái-bi dí-ss
TR: E é muito difícil descrever isso
In a way that feels honest
PR: ín a uêi dæt fíi-ôu-zi ó-nê-ss-ti
TR: De um jeito que pareça honesto
But even when I’m quiet
PR: bât íi-vên uén áim cuái-ê-ti
TR: Mas mesmo quando estou quieta
I love you, baby, I promise
PR: ái lâ-vi iú, bêi-bi, ái pró-mi-ssi
TR: Eu te amo, baby, eu prometo
And I hope I never see what your face looks like going
PR: énd ái rrôu-pi ái né-vêr ssíi uó-ti iór fêi-ssi lúu-ci-zi lái-ca góu-in
TR: E eu espero nunca ver como seu rosto fica indo embora
A face I swear that I could spend my whole life knowing
PR: a fêi-ssi ái ss-uê-rr dæt ái cúu-di ss-pên-di mái rrôu-ôu lái-fi nóu-in
TR: Um rosto que eu juro que poderia passar minha vida inteira conhecendo
Here’s to hoping
PR: rrî-rz tu rrôu-pin
TR: Aqui está a esperança
Pick me up, walk me home
PR: pí-ci míi â-pi, uó-ci míi rrôu-mi
TR: Me pegue, me acompanhe até em casa
And it feels like God threw me a bone
PR: énd í-ti fíi-ôu-zi lái-ca gód zrrúu míi a bôu-ni
TR: E parece que Deus me deu uma mãozinha
Sticky sweet, tangerine
PR: ss-tíi-ci ss-uíi-ti, tæn-djê-rríi-ni
TR: Doce pegajoso, tangerina
Would you sit and keep me company?
PR: uú-di iú ssí-ti énd kíi-pi míi câm-pa-ni?
TR: Você sentaria e me faria companhia?
In the dark, I’m not scared
PR: ín da dár-ci, áim nó-ti ss-cê-rr-di
TR: No escuro, não estou com medo
I just reach and you’re right there
PR: ái djâ-ss-ti rrîi-tchi énd iúr rrái-ti dé-rr
TR: Eu apenas estico a mão e você está bem ali
Shooting stars, racing cars
PR: ss-húu-tin ss-tá-rr-zi, rrêi-ssin cá-rr-zi
TR: Estrelas cadentes, carros de corrida
Everything I own just feels like ours
PR: é-vri-zin ái óu-ni djâ-ss-ti fíi-ôu-zi lái-ca áu-êr-zi
TR: Tudo o que possuo apenas parece ser nosso
It’s too hard to describe this
PR: í-t-ss túu rrár-di tu di-ss-crrái-bi dí-ss
TR: É muito difícil descrever isso
In a way that feels honest
PR: ín a uêi dæt fíi-ôu-zi ó-nê-ss-ti
TR: De um jeito que pareça honesto
But even when I’m quiet
PR: bât íi-vên uén áim cuái-ê-ti
TR: Mas mesmo quando estou quieta
I love you, baby, I promise
PR: ái lâ-vi iú, bêi-bi, ái pró-mi-ssi
TR: Eu te amo, baby, eu prometo
And I hope I never see what your face looks like going
PR: énd ái rrôu-pi ái né-vêr ssíi uó-ti iór fêi-ssi lúu-ci-zi lái-ca góu-in
TR: E eu espero nunca ver como seu rosto fica indo embora
A face I swear that I could spend my whole life knowing
PR: a fêi-ssi ái ss-uê-rr dæt ái cúu-di ss-pên-di mái rrôu-ôu lái-fi nóu-in
TR: Um rosto que eu juro que poderia passar minha vida inteira conhecendo
Here’s to hoping
PR: rrî-rz tu rrôu-pin
TR: Aqui está a esperança
I hope I never see what your face looks like going
PR: ái rrôu-pi ái né-vêr ssíi uó-ti iór fêi-ssi lúu-ci-zi lái-ca góu-in
TR: Eu espero nunca ver como seu rosto fica indo embora
A face I swear that I could spend my whole life knowing
PR: a fêi-ssi ái ss-uê-rr dæt ái cúu-di ss-pên-di mái rrôu-ôu lái-fi nóu-in
TR: Um rosto que eu juro que poderia passar minha vida inteira conhecendo
Here’s to hoping
PR: rrî-rz tu rrôu-pin
TR: Aqui está a esperança
It’s too hard to describe this
PR: í-t-ss túu rrár-di tu di-ss-crrái-bi dí-ss
TR: É muito difícil descrever isso
In a way that feels honest
PR: ín a uêi dæt fíi-ôu-zi ó-nê-ss-ti
TR: De um jeito que pareça honesto
But even when I’m quiet
PR: bât íi-vên uén áim cuái-ê-ti
TR: Mas mesmo quando estou quieta
I promise
PR: ái pró-mi-ssi
TR: Eu prometo
And I hope I never see what your face looks like going
PR: énd ái rrôu-pi ái né-vêr ssíi uó-ti iór fêi-ssi lúu-ci-zi lái-ca góu-in
TR: E eu espero nunca ver como seu rosto fica indo embora
A face I swear that I could spend my whole life knowing
PR: a fêi-ssi ái ss-uê-rr dæt ái cúu-di ss-pên-di mái rrôu-ôu lái-fi nóu-in
TR: Um rosto que eu juro que poderia passar minha vida inteira conhecendo
Here’s to hoping
PR: rrî-rz tu rrôu-pin
TR: Aqui está a esperança

🎓 Aula: Inglês Emocional e Expressões de Esperança

🧠 A expressão “Here’s to hoping”

Olivia Rodrigo encerra a música com “Here’s to hoping”. Esta é uma forma clássica e muito natural de fazer um brinde ou expressar um desejo.

  • Significado: “Aqui está um brinde à esperança” ou “vamos torcer por isso”.
  • Contexto: Você usa “Here’s to…” quando quer celebrar algo ou desejar que um futuro aconteça (Ex: “Here’s to our success!”).

📘 Phrasal Verb: “Pick up”

Na letra temos “Pick me up”. Em músicas, pode significar “me buscar” (pegar de carro), mas também pode significar “me animar” (trazer ânimo). É um termo extremamente versátil que muda de sentido dependendo do contexto da frase.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *