I need a gangsta
PR: ai níd a gæng-esta
TR: Eu preciso de um gângster
To love me better
PR: tu lâv mí bé-têr
TR: Para me amar melhor
Than all the others do
PR: dhæn ól dhí â-dhêrz dú
TR: Do que todos os outros fazem
To always forgive me
PR: tu ól-uêiz fôr-guív mí
TR: Para sempre me perdoar
Ride or die with me
PR: rráid ór dái uídh mí
TR: Ser leal até o fim comigo (viver ou morrer)
That’s just what gangsters do
PR: dhæts djâst uót gæng-estârz dú
TR: É exatamente isso que gângsters fazem
I’m fucked up
PR: aim fâ-quê-dáp
TR: Eu estou ferrada
I’m black and blue
PR: aim blæqu énd blú
TR: Eu estou cheia de hematomas
I’m built for it
PR: aim bílt fôr ít
TR: Eu fui feita para isso
All the abuse
PR: ól dhí a-biúss
TR: Todo o abuso
I got secrets that nobody, nobody, nobody knows
PR: ai gót ssí-crrêts dhæt nôu-bó-di, nôu-bó-di, nôu-bó-di nôuz
TR: Eu tenho segredos que ninguém, ninguém, ninguém sabe
I’m good on that pussy shit
PR: aim gúd ón dhæt pû-ssi shít
TR: Já cansei dessa coisa covarde
I don’t want what I can get
PR: ai dôunt uónt uót ai cæn guét
TR: Eu não quero o que é fácil de conseguir
I want someone with secrets that nobody, nobody, nobody knows
PR: ai uónt sâm-uân uídh ssí-crrêts dhæt nôu-bó-di, nôu-bó-di, nôu-bó-di nôuz
TR: Eu quero alguém com segredos que ninguém, ninguém, ninguém sabe
I need a gangsta
PR: ai níd a gæng-esta
TR: Eu preciso de um gângster
To love me better
PR: tu lâv mí bé-têr
TR: Para me amar melhor
Than all the others do
PR: dhæn ól dhí â-dhêrz dú
TR: Do que todos os outros fazem
To always forgive me
PR: tu ól-uêiz fôr-guív mí
TR: Para sempre me perdoar
Ride or die with me
PR: rráid ór dái uídh mí
TR: Ser leal até o fim comigo
That’s just what gangsters do
PR: dhæts djâst uót gæng-estârz dú
TR: É exatamente isso que gângsters fazem
My freakness is on the loose
PR: mái frrí-qu-néss íz ón dhâ lúss
TR: Minha loucura está à solta
And running all over you
PR: énd rrâ-nín ól ôu-vêr iú
TR: E correndo por cima de você
Please, take me to places that nobody, nobody knows
PR: plíz, têic mí tu plêi-ssêz dhæt nôu-bó-di, nôu-bó-di nôuz
TR: Por favor, leve-me a lugares que ninguém, ninguém conhece
You got me hooked up on the feeling
PR: iú gót mí rrú-quê-dáp ón dhâ fí-lín
TR: Você me viciou nesse sentimento
You got me hanging from the ceiling
PR: iú gót mí rræ-nín frrróm dhâ ssí-lín
TR: Você me deixou pendurada no teto
Got me up so high, I’m barely breathing
PR: gót mí áp sô rrái, aim bêir-li brrrí-thín
TR: Me deixou tão chapada que mal consigo respirar
So don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t let me go
PR: sô dôunt lét mí, dôunt lét mí gôu
TR: Então não me deixe, não me deixe, não me deixe ir
I need a gangsta (gangsta, gangsta)
PR: ai níd a gæng-esta
TR: Eu preciso de um gângster
To love me better (tell me you love me better, better, baby)
PR: tu lâv mí bé-têr (tél mí iú lâv mí bé-têr, bé-têr, bêi-bi)
TR: Para me amar melhor (me diga que me ama melhor, melhor, amor)
Than all the others do (they do, they do, they do, oh)
PR: dhæn ól dhí â-dhêrz dú (dhêi dú)
TR: Do que todos os outros fazem
To always forgive me (always forgive me)
PR: tu ól-uêiz fôr-guív mí (ól-uêiz fôr-guív mí)
TR: Para sempre me perdoar (sempre me perdoar)
Ride or die with me (ride or die with me)
PR: rráid ór dái uídh mí (rráid ór dái uídh mí)
TR: Ser leal até o fim comigo
That’s just what gangsters do (do, yeah)
PR: dhæts djâst uót gæng-estârz dú
TR: É exatamente isso que gângsters fazem
🎓 Aula de Vocabulário: Gangsta
📝 Expressões e Gírias Chave
- Ride or die Ser leal a qualquer custo / Estar junto para o que der e vier
- Black and blue Literalmente “preto e azul”, expressão para dizer que alguém está cheio de hematomas
- Fucked up Gíria pesada para “ferrado”, “estragado” ou “muito confuso”
- Hooked up Viciado / Vidrado em algo
- Barely Mal / Dificilmente / Por pouco
- On the loose À solta / Livre
📘 Dicas do Professor Marcos
Ride or die – Esta é uma das gírias mais importantes do hip-hop americano. Refere-se a uma pessoa que é tão leal que prefere morrer a abandonar o parceiro ou o grupo.
I’m built for it – Literalmente “eu fui construída para isso”. É uma forma de dizer que você é forte o suficiente para aguentar uma situação difícil.
Good on (something) – No contexto da gíria americana, “I’m good on that” significa que você não quer mais aquilo, que já está satisfeito ou que dispensou a oferta.
📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Letra 100% integral processada com sucesso.