bad idea right? – Olivia Rodrigo: Letra, Tradução e Pronúncia
bad idea right? – Olivia Rodrigo: Letra, Tradução e Pronúncia
Quem nunca pensou em ligar para o ex? Em bad idea right?, Olivia Rodrigo explora de forma cômica e caótica a tentação de reviver um romance acabado. No SpeakTodayBR, você aprende a cantar cada linha dessa conversa franca com a nossa pronúncia figurada exclusiva, feita para você dominar o inglês real com toda a atitude da Olivia!
📱 Aprenda Inglês com as Gírias da Olivia no App!
Treine sua fala com os hits mais bombados do momento e aprenda expressões que você só ouve nas músicas e filmes. Baixe grátis agora!
▶️ Assista ao videoclipe oficial e acompanhe a aula completa:
🎓 Aula de Vocabulário: bad idea right?
- Fucked up Ferrado(a) / bagunçado(a) / em uma situação ruim.
- Undertone Segunda intenção / tom subentendido.
- We’re through Acabou entre nós / terminamos.
- Reconnect Se reconectar / voltar a ter contato.
- Wreckin’ Arruinando / destruindo (contração de wrecking).
- Hotter men Homens mais bonitos / “gatos” / atraentes.
- Tripped and fell Tropecei e caí (usado aqui de forma irônica).
Fucked up – Uma gíria forte que pode significar estar bêbado(a), estar em uma situação complicada ou ter cometido um erro grave.
We’re through – Uma forma direta de dizer que um relacionamento acabou completamente. “I’m through with you” significa “cansei de você / não quero mais nada com você”.
I just tripped and fell into his bed – Olivia usa o humor aqui. É uma desculpa esfarrapada (lame excuse) para justificar algo que ela sabia que era uma má ideia.
Hot – No inglês real, além de calor, é a gíria mais usada para dizer que alguém é muito atraente fisicamente.
📌 Post 339 finalizado com sucesso. Letra 100% integral processada.
