|

Let Me Love You – Mario: Letra, Tradução e Pronúncia Escrita

Let Me Love You – Mario: Letra, Tradução e Pronúncia

O hino que marcou uma geração! Em Let Me Love You, Mario conquistou o mundo com sua voz suave e um convite irresistível ao amor verdadeiro. No SpeakTodayBR, você aprende a cantar cada nota desse clássico do R&B com a nossa pronúncia figurada exclusiva, feita para você destravar sua fala de uma vez por todas!

📱 Treine sua Pronúncia no App SpeakTodayBR!

Melhore sua fala e o vocabulário real com o nosso método exclusivo diretamente no seu celular. Baixe agora e comece a praticar!

BAIXAR APP GRÁTIS

▶️ Assista ao videoclipe oficial e acompanhe a aula:

Confira abaixo a letra completa com a pronúncia figurada e tradução detalhada. 👇


Mm, uh / Mm, yeah / Mm-mm, yeah, yeah, yeah PR: mm, â / mm, ié / mm, ié, ié, ié TR: Mm, uh / Mm, sim / Mm, sim, sim, sim
Mm, uh / Mm, yeah / Mm-mm, yeah, yeah PR: mm, â / mm, ié / mm, ié, ié TR: Mm, uh / Mm, sim / Mm, sim, sim
Baby, I just don’t get it / Do you enjoy being hurt? PR: bêi-bi, ai djâst dôunt guét ít / dú iú en-djói bí-ín rrêrt? TR: Baby, eu simplesmente não entendo / Você gosta de ser machucada?
I know you smelled the perfume, the make-up on his shirt PR: ai nôu iú ssmél-d dhâ pêr-fiúm, dhâ mêi-quáp ón rrríz shêrt TR: Eu sei que você sentiu o perfume, a maquiagem na camisa dele
You don’t believe his stories / You know that they’re all lies PR: iú dôunt bi-lív rrríz es-tó-rriz / iú nôu dhæt dhêir ól láiz TR: Você não acredita nas histórias dele / Você sabe que são todas mentiras
Bad as you are, you stick around, and I just don’t know why PR: bæd æz iú ár, iú es-tíqu a-rráund, énd ai djâst dôunt nôu uái TR: Gostosa como você é, você continua por perto, e eu não sei por quê
If I was your man, baby, you’d / Never worry ‘bout what I do PR: íf ai uóz iór mæn, bêi-bi, iúd / né-vêr rrâ-rrí báut uót ai dú TR: Se eu fosse seu homem, baby, você / nunca se preocuparia com o que eu faço
I’d be coming home back to you / Every night, doin’ you right PR: áid bí câ-mín rrôum bæc tu iú / é-vri náit, dú-ín iú rráit TR: Eu estaria voltando para casa para você / Todas as noites, te tratando direito
You’re the kind of woman, deserves good thangs PR: iúr dhâ cáind óv uú-mân, di-zêrv-z gúd thêingz TR: Você é o tipo de mulher que merece coisas boas
Fistful of diamonds, hand full of rings PR: físt-fûl óv dái-môndz, rrænd fûl óv rríngz TR: Um punhado de diamantes, a mão cheia de anéis
Baby, you’re a star, I just wanna show you, you are PR: bêi-bi, iúr a estar, ai djâst uá-na shô iú, iú ár TR: Baby, você é uma estrela, eu só quero te mostrar que você é
You should let me love you / Let me be the one to give you everything you want and need PR: iú shúd lét mí lâv iú / lét mí bí dhâ uân tu guív iú é-vri-thíng iú uónt énd níd TR: Você deveria me deixar te amar / Deixe-me ser aquele a te dar tudo o que você quer e precisa
Baby, good love and protection / Make me your selection PR: bêi-bi, gúd lâv énd prrrô-téc-shân / mêic mí iór sse-léc-shân TR: Baby, bom amor e proteção / Faça-me sua escolha
Show you the way love’s supposed to be / Baby, you should let me love you, love you, love you PR: shô iú dhâ uêi lâvz ssâ-pôuz-d tu bí / bêi-bi, iú shúd lét mí lâv iú TR: Te mostrar como o amor deve ser / Baby, você deveria me deixar te amar
Love you, yeah PR: lâv iú, ié TR: Te amar, sim
Listen, your true beauty’s description is so good that it hurts PR: lí-ssên, iór thrrú biú-tiz dês-crrríp-shân íz sô gúd dhæt ít rrêrts TR: Escute, a descrição da sua verdadeira beleza é tão boa que dói
You’re a dime plus ninety-nine, and it’s a shame / Don’t even know what you’re worth PR: iúr a dáim plâs náin-ti-náin, énd íts a shêim / dôunt í-vên nôu uót iúr uêrth TR: Você é nota dez mais noventa e nove, e é uma pena / Nem saber o quanto você vale
Everywhere you go they stop and stare / ‘Cause you’re bad and it shows PR: é-vri-uêir iú gôu dhêi es-tóp énd es-têir / cóz iúr bæd énd ít shôuz TR: Onde quer que você vá eles param e olham / Porque você é incrível e isso transparece
From your head to your toes, out of control, baby, you don’t know PR: frróm iór rréd tu iór tôuz, áut óv côn-trrrôul, bêi-bi, iú dôunt nôu TR: Da cabeça aos pés, fora de controle, baby, você não sabe
If I was your man, baby, you’d / Never worry ‘bout what I do PR: íf ai uóz iór mæn, bêi-bi, iúd / né-vêr rrâ-rrí báut uót ai dú TR: Se eu fosse seu homem, baby, você / nunca se preocuparia com o que eu faço
I’d be coming home back to you / Every night, doin’ you right PR: áid bí câ-mín rrôum bæc tu iú / é-vri náit, dú-ín iú rráit TR: Eu estaria voltando para casa para você / Todas as noites, te tratando direito
You’re the kind of woman, deserves good thangs PR: iúr dhâ cáind óv uú-mân, di-zêrv-z gúd thêingz TR: Você é o tipo de mulher que merece coisas boas
Fistful of diamonds, hand full of rings PR: físt-fûl óv dái-môndz, rrænd fûl óv rríngz TR: Um punhado de diamantes, a mão cheia de anéis
Baby, you’re a star, I just wanna show you, you are PR: bêi-bi, iúr a estar, ai djâst uá-na shô iú, iú ár TR: Baby, você é uma estrela, eu só quero te mostrar que você é
You should let me love you / Let me be the one to give you everything you want and need PR: iú shúd lét mí lâv iú / lét mí bí dhâ uân tu guív iú é-vri-thíng iú uónt énd níd TR: Você deveria me deixar te amar / Deixe-me ser aquele a te dar tudo o que você quer e precisa
Baby, good love and protection / Make me your selection PR: bêi-bi, gúd lâv énd prrrô-téc-shân / mêic mí iór sse-léc-shân TR: Baby, bom amor e proteção / Faça-me sua escolha
Show you the way love’s supposed to be / Baby, you should let me PR: shô iú dhâ uêi lâvz ssâ-pôuz-d tu bí / bêi-bi, iú shúd lét mí TR: Te mostrar como o amor deve ser / Baby, você deveria me deixar
You deserve better, girl / You know you deserve better / We should be together PR: iú di-zêrv bé-têr, guêrl / iú nôu iú di-zêrv bé-têr / uí shúd bí tu-gué-dhêr TR: Você merece coisa melhor, garota / Você sabe que merece melhor / Nós deveríamos estar juntos
Baby / With me and you, it’s whatever, girl / Hey, so can we make this thing ours? PR: bêi-bi / uídh mí énd iú, íts uat-é-vêr, guêrl / rrêi, sô cæn uí mêic dhís thíng áurz? TR: Baby / Comigo e você, topo qualquer coisa / Ei, então podemos tornar isso nosso?
You should let me love you / Let me be the one to (let me be the one to give) give you everything you want and need PR: iú shúd lét mí lâv iú / lét mí bí dhâ uân tu guív iú é-vri-thíng iú uónt énd níd TR: Você deveria me deixar te amar / Deixe-me ser aquele a te dar tudo o que você quer e precisa
(Everything you need) good love and protection (said: Everything) PR: é-vri-thíng iú níd / gúd lâv énd prrrô-téc-shân TR: (Tudo o que você precisa) bom amor e proteção
Make me your selection (will you take me, baby?) / Show you the way love’s supposed to be (oh) PR: mêic mí iór sse-léc-shân / shô iú dhâ uêi lâvz ssâ-pôuz-d tu bí TR: Faça-me sua escolha / Te mostrar como o amor deve ser
Baby, you should let me love you / Let me be the one to give you everything you want and need (oh, everything) PR: bêi-bi, iú shúd lét mí lâv iú / lét mí bí dhâ uân tu guív iú é-vri-thíng iú uónt énd níd TR: Baby, você deveria me deixar te amar / Deixe-me ser aquele a te dar tudo o que você quer e precisa
That good love and protection / Make me your selection / Show you the way love’s supposed to be (hey) PR: dhæt gúd lâv énd prrrô-téc-shân / mêic mí iór sse-léc-shân / shô iú dhâ uêi lâvz ssâ-pôuz-d tu bí TR: Aquele bom amor e proteção / Faça-me sua escolha / Te mostrar como o amor deve ser
You should let me love you (love you) / Let me be the one to (the one to) give you everything you want and need (everything, ooh, baby) PR: iú shúd lét mí lâv iú / lét mí bí dhâ uân tu guív iú é-vri-thíng iú uónt énd níd TR: Você deveria me deixar te amar / Deixe-me ser aquele a te dar tudo o que você quer e precisa
Baby, good love and protection (protection) / Make me your selection (selection, baby) PR: bêi-bi, gúd lâv énd prrrô-téc-shân / mêic mí iór sse-léc-shân TR: Baby, bom amor e proteção / Faça-me sua escolha
Show you the way love’s supposed to be (ooh, yeah) / Let me love you / That’s all you need, baby PR: shô iú dhâ uêi lâvz ssâ-pôuz-d tu bí / lét mí lâv iú / dhæts ól iú níd, bêi-bi TR: Mostrar como o amor deve ser / Deixe-me te amar / Isso é tudo que você precisa, baby

🎓 Aula de Vocabulário: Let Me Love You

📝 Expressões e Termos do R&B
  • Get it Entender / Compreender
  • Smelled Sentiu o cheiro
  • Stick around Continuar por perto / Permanecer
  • Fistful Um punhado / A mão cheia
  • Dime Nota dez (gíria para alguém muito atraente)
  • Worth Valor / Merecimento
  • Selection Escolha / Seleção
📘 Dicas do Professor Marcos

You’re a dime plus ninety-nine – No inglês, “a dime” é uma moeda de 10 centavos, mas na gíria significa uma pessoa nota 10. Quando ele diz “nota 10 mais 99”, ele está elevando a beleza dela a um nível estratosférico.

Supposed to be – Expressão usada para falar sobre como algo deveria ser ou como se espera que algo seja. “The way love’s supposed to be” = A maneira como o amor deveria ser.

It’s whatever – Gíria para dizer que “tanto faz”, “topo qualquer coisa” ou que não há complicações. Ele está dizendo que por ela, ele faz qualquer coisa.

Bad as you are – Aqui “bad” não significa ruim, mas sim uma gíria para “gostosa”, “linda” ou “incrível”. É um elogio comum no R&B e Hip-Hop.

📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Letra 100% integral processada com sucesso.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *