I watch how the Moon
PR: ai rruótsh rrâu dhâ múun
TR: Eu observo como a Lua
Sits in the sky on a dark night
PR: ssíts ín dhâ ess-cái ón a dârc náit
TR: Fica no céu em uma noite escura
Shining with the light from the Sun
PR: shái-nín rrúith dhâ láit frrróm dhâ ssân
TR: Brilhando com a luz do Sol
And the Sun doesn’t give light to the Moon, assuming
PR: énd dhâ ssân dâ-zênt guív láit tshu dhâ múun, â-ssúu-mín
TR: E o Sol não dá luz para a Lua presumindo
The Moon is gonna owe it one
PR: dhâ múun íz gó-na ôu ít uân
TR: Que a Lua vai ficar lhe devendo uma
And makes me think of how you act to me, you do
PR: énd mêi-qu-ss mí thín-qu óv rrâu iú æct tshu mí, iú dú
TR: E me faz pensar em como você age comigo, você faz
Favors then rapidly
PR: fêi-vêrz dhên rræ-píd-li
TR: Favores e depois rapidamente
Just turn around and start asking me about
PR: djâsst tshêrn a-rrâund énd ess-tshârt æs-quín mí a-báut
TR: Simplesmente dá meia-volta e começa a me perguntar sobre
Things that you want back from me
PR: thín-g-ss dhæt iú rruânt bæqu frrróm mí
TR: Coisas que você quer de volta de mim
I’m sick of the tension, sick of the hunger
PR: aim ssí-qu óv dhâ tshên-shân, ssí-qu óv dhâ rrân-guêr
TR: Estou cansado da tensão, cansado da fome
Sick of you acting like I owe you this
PR: ssí-qu óv iú æc-tshín láic ai ôu iú dhís
TR: Cansado de você agir como se eu te devesse isso
Find another place to feed your greed
PR: fáind a-nâ-dhêr plêiss tshu fíid iór grrríid
TR: Encontre outro lugar para alimentar a sua ganância
While I find a place to rest
PR: rruáil ai fáind a plêiss tshu rrεsst
TR: Enquanto eu encontro um lugar para descansar
I wanna be in another place
PR: ai rruó-na bí ín a-nâ-dhêr plêiss
TR: Eu quero estar em outro lugar
I hate when you say you don’t understand
PR: ai rrêit rruên iú ssêi iú dôunt ân-dêr-ess-tshænd
TR: Eu odeio quando você diz que não entende
(You’ll see it’s not meant to be)
PR: (iú-ôl ssíi íts nót mεnt tshu bí)
TR: (Você verá que não é para ser)
I wanna be in the energy
PR: ai rruó-na bí ín dhí ε-nêr-dji
TR: Eu quero estar na energia
Not with the enemy, a place for my head
PR: nót rrúith dhí ε-nê-mi, a plêiss fôr mai rrεd
TR: Não com o inimigo, um lugar para a minha cabeça
Maybe someday I’ll be just like you and
PR: mêi-bi ssâm-dêi ái-ôl bí djâsst láic iú énd
TR: Talvez algum dia eu seja igual a você e
Step on people like you do
PR: ess-tshεp ón pí-pôl láic iú dú
TR: Pise nas pessoas como você faz
Run away, all the people I thought I knew
PR: rrân a-rruêi, ó-ô-l dhâ pí-pôl ai thót ai niú
TR: Fujam, todas as pessoas que achei que conhecia
I remember back then who you were
PR: ai rri-mεm-bêr bæqu dhên rruu iú uêr
TR: Eu me lembro de quem você era naquela época
You used to be calm
PR: iú ıúuzd tshu bí câm
TR: Você costumava ser calmo(a)
Used to be strong, used to be generous
PR: ıúuzd tshu bí ess-trrrón, ıúuzd tshu bí djε-nê-râss
TR: Costumava ser forte, costumava ser generoso(a)
You should’ve known
PR: iú shú-dâv nôun
TR: Você deveria saber
That you wear out your welcome and now you see
PR: dhæt iú rruêir áut iór uuεl-câm énd náu iú ssíi
TR: Que você esgotou sua hospitalidade (passou dos limites) e agora você vê
How quiet it is all alone
PR: rrâu quái-êt ít íz ó-ô-l a-lôun
TR: Como é silencioso ficar completamente sozinho
I’m so sick of the tension
PR: aim ssôu ssí-qu óv dhâ tshên-shân
TR: Estou tão cansado da tensão
Sick of the hunger
PR: ssí-qu óv dhâ rrân-guêr
TR: Cansado da fome
Sick of you acting like I owe you this
PR: ssí-qu óv iú æc-tshín láic ai ôu iú dhís
TR: Cansado de você agir como se eu te devesse isso
Find another place to feed your greed
PR: fáind a-nâ-dhêr plêiss tshu fíid iór grrríid
TR: Encontre outro lugar para alimentar a sua ganância
While I find a place to rest
PR: rruáil ai fáind a plêiss tshu rrεsst
TR: Enquanto eu encontro um lugar para descansar
I’m so sick of the tension
PR: aim ssôu ssí-qu óv dhâ tshên-shân
TR: Estou tão cansado da tensão
Sick of the hunger
PR: ssí-qu óv dhâ rrân-guêr
TR: Cansado da fome
Sick of you acting like I owe you this
PR: ssí-qu óv iú æc-tshín láic ai ôu iú dhís
TR: Cansado de você agir como se eu te devesse isso
Find another place to feed your greed
PR: fáind a-nâ-dhêr plêiss tshu fíid iór grrríid
TR: Encontre outro lugar para alimentar a sua ganância
While I find a place to rest
PR: rruáil ai fáind a plêiss tshu rrεsst
TR: Enquanto eu encontro um lugar para descansar
I wanna be in another place
PR: ai rruó-na bí ín a-nâ-dhêr plêiss
TR: Eu quero estar em outro lugar
I hate when you say you don’t understand
PR: ai rrêit rruên iú ssêi iú dôunt ân-dêr-ess-tshænd
TR: Eu odeio quando você diz que não entende
(You’ll see it’s not meant to be)
PR: (iú-ôl ssíi íts nót mεnt tshu bí)
TR: (Você verá que não é para ser)
I wanna be in the energy
PR: ai rruó-na bí ín dhí ε-nêr-dji
TR: Eu quero estar na energia
Not with the enemy, a place for my head
PR: nót rrúith dhí ε-nê-mi, a plêiss fôr mai rrεd
TR: Não com o inimigo, um lugar para a minha cabeça
You, try to take the best of me, go away
PR: iú, trrrái tshu tshêi-qu dhâ bεsst óv mí, gôu a-rruêi
TR: Você tenta tirar o melhor de mim, vá embora
You, try to take the best of me, go away
PR: iú, trrrái tshu tshêi-qu dhâ bεsst óv mí, gôu a-rruêi
TR: Você tenta tirar o melhor de mim, vá embora
You, try to take the best of me, go away
PR: iú, trrrái tshu tshêi-qu dhâ bεsst óv mí, gôu a-rruêi
TR: Você tenta tirar o melhor de mim, vá embora
You, try to take the best of me, go away
PR: iú, trrrái tshu tshêi-qu dhâ bεsst óv mí, gôu a-rruêi
TR: Você tenta tirar o melhor de mim, vá embora
You, try to take the best of me, go away!
PR: iú, trrrái tshu tshêi-qu dhâ bεsst óv mí, gôu a-rruêi!
TR: Você tenta tirar o melhor de mim, vá embora!
You, try to take the best of me, go away!
PR: iú, trrrái tshu tshêi-qu dhâ bεsst óv mí, gôu a-rruêi!
TR: Você tenta tirar o melhor de mim, vá embora!
You, try to take the best of me, go away!
PR: iú, trrrái tshu tshêi-qu dhâ bεsst óv mí, gôu a-rruêi!
TR: Você tenta tirar o melhor de mim, vá embora!
You, try to take the best of me, go away!
PR: iú, trrrái tshu tshêi-qu dhâ bεsst óv mí, gôu a-rruêi!
TR: Você tenta tirar o melhor de mim, vá embora!
I wanna be in another place
PR: ai rruó-na bí ín a-nâ-dhêr plêiss
TR: Eu quero estar em outro lugar
I hate when you say you don’t understand
PR: ai rrêit rruên iú ssêi iú dôunt ân-dêr-ess-tshænd
TR: Eu odeio quando você diz que não entende
(You’ll see it’s not meant to be)
PR: (iú-ôl ssíi íts nót mεnt tshu bí)
TR: (Você verá que não é para ser)
I wanna be in the energy
PR: ai rruó-na bí ín dhí ε-nêr-dji
TR: Eu quero estar na energia
Not with the enemy, a place for my head
PR: nót rrúith dhí ε-nê-mi, a plêiss fôr mai rrεd
TR: Não com o inimigo, um lugar para a minha cabeça
Go!
PR: gôu!
TR: Vá!
A!
PR: â!
TR: Em…
Way!
PR: rruêi!
TR: Embora!
I am so sick of the tension
PR: ai æm ssôu ssí-qu óv dhâ tshên-shân
TR: Eu estou tão cansado da tensão
Sick of the hunger
PR: ssí-qu óv dhâ rrân-guêr
TR: Cansado da fome
Sick of you acting like I owe you this
PR: ssí-qu óv iú æc-tshín láic ai ôu iú dhís
TR: Cansado de você agir como se eu te devesse isso
Find another place to feed your greed
PR: fáind a-nâ-dhêr plêiss tshu fíid iór grrríid
TR: Encontre outro lugar para alimentar a sua ganância
While I find a place to rest
PR: rruáil ai fáind a plêiss tshu rrεsst
TR: Enquanto eu encontro um lugar para descansar
I’m so sick of the tension
PR: aim ssôu ssí-qu óv dhâ tshên-shân
TR: Estou tão cansado da tensão
Sick of the hunger
PR: ssí-qu óv dhâ rrân-guêr
TR: Cansado da fome
Sick of you acting like I owe you this
PR: ssí-qu óv iú æc-tshín láic ai ôu iú dhís
TR: Cansado de você agir como se eu te devesse isso
(Go away from me!)
PR: (gôu a-rruêi frrróm mí!)
TR: (Vá para longe de mim!)
Find another place to feed your greed
PR: fáind a-nâ-dhêr plêiss tshu fíid iór grrríid
TR: Encontre outro lugar para alimentar a sua ganância
While I find
PR: rruáil ai fáind
TR: Enquanto eu encontro
A place to rest
PR: a plêiss tshu rrεsst
TR: Um lugar para descansar
🎓 Aula de Vocabulário e Estrutura: Hybrid Theory Heavy Rock
🧠 Modais, Phrasal Verbs e Expressões de Atitude
- Gonna owe Vai dever / ficar devendo (gonna + owe).
- Turn around Dar meia-volta / mudar de atitude repentinamente (phrasal verb).
- Sick of De saco cheio / cansado até o limite de algo.
- Greed Ganância / ambição desmedida.
- Not meant to be Não é para ser / não é o destino.
- Step on people Expressão: pisar nas pessoas / humilhar os outros.
- Wear out your welcome Expressão idiomática: abusar da hospitalidade / passar dos limites.
- Take the best of me Expressão: sugar o melhor de mim / tirar proveito de mim.
📘 Dicas do Sotaque Nativo (Connected Speech Acelerado)
A Redução do Flap T em Ritmos Rápidos (Sits in the sky) – No início acelerado conduzido pelo Mike Shinoda, as palavras emendam com sotaque de rua perfeito. Em “sits in the sky”, a consoante final do verbo liga de imediato no termo seguinte: “ssíts ín”. Na linha “acting like I owe you”, o ‘I’ une-se ao verbo de forma fluida.
O Modal Perfeito em Alta Velocidade (Should’ve known) – Quando se quer expressar arrependimento ou algo que deveria ter acontecido no passado, a contração nativa é extremamente rápida. Em vez de pronunciar “should have” separadamente, funde-se em “shú-dâv nôun”, omitindo o som duro do ‘H’.
Palatização Rítmica no Rap (Used to be) – A estrutura clássica para falar de hábitos passados que não existem mais (*used to*) perde o som seco do ‘D’ na conversação real, aglutinando-se de forma direta com a preposição em “ıúuzd tshu bí”. Pratique mantendo a dicção linear.