Como cantar Folded – Kehlani: Pronúncia e Tradução BR
Folded – Kehlani: Pronúncia Escrita e Tradução Completa
Aprenda a cantar Folded da Kehlani com perfeição! No SpeakTodayBR, você tem acesso ao guia definitivo de pronúncia figurada para brasileiros, além da tradução detalhada para entender cada sentimento desta letra poderosa.
📱 Estude no seu ritmo!
Baixe o App SpeakTodayBR e aprenda a pronúncia de Kehlani e centenas de outros artistas direto no seu celular.
🎬 Assista à aula de pronúncia no vídeo abaixo:
Confira agora a letra organizada com o suporte de pronúncia em verde e tradução em azul. 👇
| It’s so silly of me to act like I don’t need you bad (Íts sôu sí-li óv mi tu ækt láik ai dôunt níd iú bæd) (É tão bobo da minha parte agir como se não precisasse muito de você) |
| When all, all I can think about is us since I seen you last (Uén ól, ól ai kén thínk a-báut íz âs síns ai sín iú læst) (Quando tudo, tudo o que consigo pensar é em nós desde a última vez que te vi) |
| I know I didn’t have to walk away / All I had to do was ask for space (Ai nôu ai dí-dênt rræv tu uók a-uêi / Ól ai rræd tu dú uóz æsk fôr spêis) (Eu sei que não precisava ir embora / Tudo o que eu tinha que fazer era pedir espaço) |
| I’m telling you: Be on your way / When I told you to fall back (Áim té-lín iú: bí ón iór uêi / Uén ai tôuld iú tu fól bæk) (Estou te dizendo: siga seu caminho / Quando eu te disse para se afastar) |
| So, can you come pick up your clothes? I have them folded (Sôu, kén iú câm pík âp iór clôudhs? Ai rræv dhêm fôul-dêd) (Então, você pode vir buscar suas roupas? Eu as deixei dobradas) |
| Meet me at the door while it’s still open (Mít mi æt dhâ dôr uáil íts stíl ôu-pên) (Encontre-me na porta enquanto ela ainda está aberta) |
| I know it’s getting cold out, but it’s not frozen (Ai nôu íts gué-tín côuld áut, bât íts nót frôu-zên) (Eu sei que está ficando frio lá fora, mas não está congelado) |
| So come pick up your clothes, I have them folded (Sôu câm pík âp iór clôudhs, ai rræv dhêm fôul-dêd) (Então venha buscar suas roupas, eu as deixei dobradas) |
| I’ll let your body decide if this is good enough for ya (Ai-âl lêt iór bó-di di-sáid íf dhís íz gúd i-nâf fôr iá) (Vou deixar seu corpo decidir se isso é bom o suficiente para você) |
| Already folding it for ya, already folding up for ya (Ól-rré-di fôul-dín ít fôr iá, ól-rré-di fôul-dín âp fôr iá) (Já estou me dobrando por você, já estou cedendo por você) |
| I’ll let your body decide if this is good enough for ya (Ai-âl lêt iór bó-di di-sáid íf dhís íz gúd i-nâf fôr iá) (Vou deixar seu corpo decidir se isso é bom o suficiente para você) |
| Already folding it for ya, already folding up for ya (Ól-rré-di fôul-dín ít fôr iá, ól-rré-di fôul-dín âp fôr iá) (Já estou me dobrando por você, já estou cedendo por você) |
| No matter what you do to switch the story up, I know I made my mark (Nôu mæ-têr uát iú dú tu suítsh dhâ stó-ri âp, ai nôu ai mêid mái márk) (Não importa o que você faça para mudar a história, eu sei que deixei minha marca) |
| And I would still choose you through it all, that’s the crazy part (Énd ai uúd stíl tshúz iú thrú ít ól, dhæts dhâ crêi-zi párt) (E eu ainda escolheria você apesar de tudo, essa é a parte louca) |
| I don’t need no more empty promises, promise me that you got it (Ai dôunt níd nôu mór ém-pti pró-mi-sêz, pró-mís mi dhæt iú gót ít) (Eu não preciso de mais promessas vazias, prometa-me que você entende/consegue) |
| I don’t need roses, just need some flowers from my garden (Ai dôunt níd rrôu-zêz, djust níd sâm fláu-êrz frâm mái gár-dên) (Eu não preciso de rosas, só preciso de algumas flores do meu jardim) |
| Can’t you go back to how you loved on me when you started? (Ként iú gôu bæk tu rrâu iú lâvd ón mi uén iú stár-têd?) (Você não pode voltar a como você me amava quando começou?) |
| All damn day, till the day is done / So if you wanna go that way, I’ll be waiting on (Ól dæm dêi, tíl dhâ dêi íz dân / Sôu íf iú uá-na gôu dhæt uêi, ai-âl bí uêi-tín ón) (O dia todo, até o dia acabar / Então se você quiser ir por esse caminho, estarei esperando) |
PUBLICIDADE
| For you to come pick up your clothes, I have them folded (Fôr iú tu câm pík âp iór clôudhs, ai rræv dhêm fôul-dêd) (Para você vir buscar suas roupas, eu as deixei dobradas) |
| Meet me at the door while it’s still open (Mít mi æt dhâ dôr uáil íts stíl ôu-pên) (Encontre-me na porta enquanto ela ainda está aberta) |
| I know it’s getting cold out, but it’s not frozen (Ai nôu íts gué-tín côuld áut, bât íts nót frôu-zên) (Eu sei que está ficando frio lá fora, mas não está congelado) |
| So come pick up your clothes, I have them folded (Sôu câm pík âp iór clôudhs, ai rræv dhêm fôul-dêd) (Então venha buscar suas roupas, eu as deixei dobradas) |
| Meet me at my door while it’s still open (Mít mi æt mái dôr uáil íts stíl ôu-pên) (Encontre-me na minha porta enquanto ainda está aberta) |
| I know it’s getting cold out, but tell me that it’s not frozen (Ai nôu íts gué-tín côuld áut, bât tèl mi dhæt íts nót frôu-zên) (Sei que está ficando frio, mas me diga que não está congelado) |
| I’ll let your body decide if this is good enough for ya (Ai-âl lêt iór bó-di di-sáid íf dhís íz gúd i-nâf fôr iá) (Vou deixar seu corpo decidir se isso é bom o suficiente para você) |
| Already folding it for ya, already folding up for ya (Ól-rré-di fôul-dín ít fôr iá, ól-rré-di fôul-dín âp fôr iá) (Já estou me dobrando por você, já estou cedendo por você) |
| I’ll let your body decide if this is good enough for ya (Ai-âl lêt iór bó-di di-sáid íf dhís íz gúd i-nâf fôr iá) (Vou deixar seu corpo decidir se isso é bom o suficiente para você) |
| Already folding it for ya, already folding up for ya (Ól-rré-di fôul-dín ít fôr iá, ól-rré-di fôul-dín âp fôr iá) (Já estou me dobrando por você, já estou cedendo por você) |
| I’ll let your body decide if this is good enough for ya (Ai-âl lêt iór bó-di di-sáid íf dhís íz gúd i-nâf fôr iá) (Vou deixar seu corpo decidir se isso é bom o suficiente para você) |
| Already folding it for ya, already folding up for ya (Ól-rré-di fôul-dín ít fôr iá, ól-rré-di fôul-dín âp fôr iá) (Já estou me dobrando por você, já estou cedendo por você) |
| I’ll let your body decide if this is good enough for ya (Ai-âl lêt iór bó-di di-sáid íf dhís íz gúd i-nâf fôr iá) (Vou deixar seu corpo decidir se isso é bom o suficiente para você) |
| Already folding it for ya, already folding up for you (Ól-rré-di fôul-dín ít fôr iá, ól-rré-di fôul-dín âp fôr iú) (Já estou me dobrando por você, já estou cedendo por você) |
Aula de Inglês: Significado e Pronúncia de “Folded”
Entenda as gírias e melhore sua dicção com a análise completa da música da Kehlani.
O que significa a gíria “Folded” na música da Kehlani?
Na música, Folded tem um duplo sentido. Literalmente, refere-se às roupas dobradas (folded clothes). Porém, no contexto do R&B, “to fold” significa ceder emocionalmente ou se entregar de volta a um relacionamento mesmo após uma briga.
Como pronunciar “Pick up your clothes” como os nativos?
O segredo da fluência da Kehlani está no Connected Speech. Note na pronúncia figurada: pík âp iór clôudhs. Nós conectamos o som do “K” de pick com o “U” de up, criando um som único. Treinar essa conexão evita que você soe robótico ao cantar.
Qual o significado de “Fall back” em inglês?
O phrasal verb Fall back é usado pela Kehlani para dizer “se afastar” ou “dar um tempo”. Na letra, ela menciona que pediu para a pessoa se afastar enquanto ela precisava de espaço.
🚀 Aprenda a cantar seus hits favoritos!
No App SpeakTodayBR, você tem acesso a milhares de músicas com pronúncia figurada em tempo real. Não perca tempo e baixe agora!
INSTALAR APP SPEAKTODAYBR



