Publicidade
I do the same thing I told you that I never would
ai dú dhâ sêim thín ai tôuld iú dhæt ai né-vêr uúd
Eu faço a mesma coisa que te disse que nunca faria
I told you I’d change, even when I knew I never could
ai tôuld iú aid tshêindj, í-vên uén ai niú ai né-vêr cúd
Eu te disse que mudaria, mesmo quando sabia que nunca conseguiria
I know that I can’t find nobody else as good as you
ai nôu dhæt ai cænt fáind nôu-bó-di éls æz gúd æz iú
Eu sei que não consigo encontrar mais ninguém tão boa quanto você
I need you to stay, need you to stay, hey (oh)
ai níd iú tu stêi, níd iú tu stêi, rrêi (ôu)
Eu preciso que você fique, preciso que você fique, hey (oh)
Publicidade
I get drunk, wake up, I’m wasted still
ai guét drânk, uêik âp, aim uêis-têd stíl
Eu fico bêbado, acordo, e ainda estou chapado
I realize the time that I wasted here
ai rrí-â-láiz dhâ táim dhæt ai uêis-têd rrír
Eu percebo o tempo que desperdicei aqui
I feel like you can’t feel the way I feel
ai fíl láik iú cænt fíl dhâ uêi ai fíl
Eu sinto que você não consegue sentir do jeito que eu sinto
Oh, I’ll be fucked up if you can’t be right here
ôu, ail bí fâkt âp íf iú cænt bí rrát rrír
Oh, eu vou estar ferrado se você não puder estar bem aqui
Oh, ooh-woah (oh, ooh-woah)
ôu, úu-uôu (ôu, úu-uôu)
—
Oh, ooh-woah (oh, ooh-woah)
ôu, úu-uôu (ôu, úu-uôu)
—
Oh, ooh-woah (oh, ooh-woah)
ôu, úu-uôu (ôu, úu-uôu)
—
Oh, I’ll be fucked up if you can’t be right here
ôu, ail bí fâkt âp íf iú cænt bí rrát rrír
Oh, eu vou estar ferrado se você não puder estar bem aqui
I do the same thing I told you that I never would
ai dú dhâ sêim thín ai tôuld iú dhæt ai né-vêr uúd
Eu faço a mesma coisa que te disse que nunca faria
I told you I’d change, even when I knew I never could
ai tôuld iú aid tshêindj, í-vên uén ai niú ai né-vêr cúd
Eu te disse que mudaria, mesmo quando sabia que nunca conseguiria
I know that I can’t find nobody else as good as you
ai nôu dhæt ai cænt fáind nôu-bó-di éls æz gúd æz iú
Eu sei que não consigo encontrar mais ninguém tão boa quanto você
I need you to stay, need you to stay, hey
ai níd iú tu stêi, níd iú tu stêi, rrêi
Eu preciso que você fique, preciso que você fique, hey
I do the same thing I told you that I never would
ai dú dhâ sêim thín ai tôuld iú dhæt ai né-vêr uúd
Eu faço a mesma coisa que te disse que nunca faria
I told you I’d change, even when I knew I never could
ai tôuld iú aid tshêindj, í-vên uén ai niú ai né-vêr cúd
Eu te disse que mudaria, mesmo quando sabia que nunca conseguiria
I know that I can’t find nobody else as good as you
ai nôu dhæt ai cænt fáind nôu-bó-di éls æz gúd æz iú
Eu sei que não consigo encontrar mais ninguém tão boa quanto você
I need you to stay, need you to stay, hey
ai níd iú tu stêi, níd iú tu stêi, rrêi
Eu preciso que você fique, preciso que você fique, hey
Publicidade
When I’m away from you, I miss your touch (oh)
uén aim a-uêi frâm iú, ai mís iór tâtsh (ôu)
Quando estou longe de você, sinto falta do seu toque (oh)
You’re the reason I believe in love
iúr dhâ rrí-zân ai bi-lív ín lâv
Você é a razão pela qual eu acredito no amor
It’s been difficult for me to trust (oh)
íts bín dí-fi-câlt fôr mi tu trâst (ôu)
Tem sido difícil para mim confiar (oh)
And I’m afraid that I’ma fuck it up
énd aim a-frêid dhæt ái-mâ fâk ít âp
E eu tenho medo de que vou estragar tudo
Ain’t no way that I can leave you stranded
êint nôu uêi dhæt ai cæn lív iú stræn-dêd
Não tem como eu te deixar abandonada
‘Cause you ain’t ever left me empty-handed
cóz iú êint é-vêr léft mi émp-ti-rræn-dêd
Porque você nunca me deixou de mãos vazias
And you know that I know that I can’t live without you
énd iú nôu dhæt ai nôu dhæt ai cænt lív ui-dháut iú
E você sabe que eu sei que não consigo viver sem você
So, baby, stay
sô, bêibi, stêi
Então, amor, fique
Oh, ooh-woah (oh, ooh-woah)
ôu, úu-uôu (ôu, úu-uôu)
—
Oh, ooh-woah (oh, ooh-woah)
ôu, úu-uôu (ôu, úu-uôu)
—
Oh, ooh-woah (oh, ooh-woah)
ôu, úu-uôu (ôu, úu-uôu)
—
I’ll be fucked up if you can’t be right here
ail bí fâkt âp íf iú cænt bí rrát rrír
Eu vou estar ferrado se você não puder estar bem aqui
I do the same thing I told you that I never would
ai dú dhâ sêim thín ai tôuld iú dhæt ai né-vêr uúd
Eu faço a mesma coisa que te disse que nunca faria
I told you I’d change, even when I knew I never could
ai tôuld iú aid tshêindj, í-vên uén ai niú ai né-vêr cúd
Eu te disse que mudaria, mesmo quando sabia que nunca conseguiria
I know that I can’t find nobody else as good as you
ai nôu dhæt ai cænt fáind nôu-bó-di éls æz gúd æz iú
Eu sei que não consigo encontrar mais ninguém tão boa quanto você
I need you to stay, need you to stay, hey
ai níd iú tu stêi, níd iú tu stêi, rrêi
Eu preciso que você fique, preciso que você fique, hey
Publicidade
I do the same thing I told you that I never would
ai dú dhâ sêim thín ai tôuld iú dhæt ai né-vêr uúd
Eu faço a mesma coisa que te disse que nunca faria
I told you I’d change, even when I knew I never could
ai tôuld iú aid tshêindj, í-vên uén ai niú ai né-vêr cúd
Eu te disse que mudaria, mesmo quando sabia que nunca conseguiria
I know that I can’t find nobody else as good as you
ai nôu dhæt ai cænt fáind nôu-bó-di éls æz gúd æz iú
Eu sei que não consigo encontrar mais ninguém tão boa quanto você
I need you to stay, need you to stay, hey
ai níd iú tu stêi, níd iú tu stêi, rrêi
Eu preciso que você fique, preciso que você fique, hey
Woah-oh
uôu-ôu
—
I need you to stay, need you to stay, hey
ai níd iú tu stêi, níd iú tu stêi, rrêi
Eu preciso que você fique, preciso que você fique, hey
🎓 Aula de Vocabulário: STAY
📝 Palavras-Chave
- Same thing A mesma coisa
- Change Mudar / Mudança
- Wasted Desperdiçado / Chapado (gíria)
- Trust Confiar / Confiança
- Stranded Abandonado / Desamparado
- Empty-handed De mãos vazias
📘 Expressões e Gírias
Fucked up – Uma expressão muito forte que significa estar “ferrado”, “estragado” ou em uma situação muito ruim.
👉 “I’ll be fucked up if you leave.” (Eu vou estar ferrado se você for embora.)
I’ma – Contração de “I am going to”. Muito comum no inglês falado e em músicas para indicar algo que você vai fazer.
👉 “I’m afraid that I’ma fuck it up.” (Tenho medo de que eu vá estragar tudo.)
🔄 Dicas do SpeakTodayBR
- “Would” e “Could”: Note que o “L” é mudo! Pronunciamos como “uúd” e “cúd”.
- “Ain’t no way”: Dupla negativa usada para enfatizar que “não tem jeito nenhum”. Na gramática formal seria “There is no way”.
📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Aprenda inglês com o que você gosta de ouvir!