Set Fire to the Rain – Adele: Letra, Pronúncia e Tradução

Publicidade

Set Fire to the Rain – Adele: Letra, Pronúncia Escrita e Tradução

O poder de uma voz inesquecível! Set Fire to the Rain é um dos maiores hinos de superação e intensidade emocional da Adele. Com o método SpeakTodayBR, você vai dominar a pronúncia dessa faixa épica, aprendendo vocabulário profundo e expressões poéticas de forma prática!

📱 Aprenda Inglês com nosso App!

Baixe o App SpeakTodayBR agora!

BAIXAR APP GRÁTIS

🎬 Assista ao áudio oficial e comece seus estudos:

Confira a guia completa com a pronúncia figurada e tradução linha por linha. 👇


I let it fall, my heart ai lét ít fól, mai rrárt Eu o deixei cair, meu coração
And as it fell, you rose to claim it énd æz ít fél, iú rrôuz tu clêim ít E enquanto ele caía, você se levantou para reivindicá-lo
It was dark, and I was over ít uóz dárk, énd ai uóz ôu-vêr Estava escuro, e eu estava acabada
Until you kissed my lips and you saved me ân-tíl iú quísd mai líps énd iú sêivd mí Até que você beijou meus lábios e me salvou
Publicidade
My hands, they were strong mai rrændz, dhêi uêr strróng Minhas mãos, elas eram fortes
But my knees were far too weak bât mai níz uêr fár tú uíqu Mas meus joelhos eram fracos demais
To stand in your arms without falling to your feet tu stænd ín iór ármz uídh-áut fó-lín tu iór fít Para ficar em seus braços sem cair aos seus pés
But there’s a side to you that I never knew, never knew bât dhêrz a sáid tu iú dhæt ai né-vêr niú, né-vêr niú Mas há um lado seu que eu nunca conheci, nunca conheci
All the things you’d say, they were never true, never true ól dhâ thíngz iúd sêi, dhêi uêr né-vêr trrú, né-vêr trrú Todas as coisas que você dizia, elas nunca eram verdade, nunca eram verdade
And the games you’d play, you would always win, always win énd dhâ guêimz iúd plêi, iú uúd ól-uêiz uín, ól-uêiz uín E os jogos que você jogava, você sempre vencia, sempre vencia
But I set fire to the rain bât ai sét fá-iêr tu dhâ rrêin Mas eu coloquei fogo na chuva
Watched it pour as I touched your face uótshd ít pór æz ai tâtshd iór fêiss Assisti ela cair enquanto eu tocava seu rosto
Well, it burned while I cried uél, ít bêrnd uáil ai crráid Bem, ela queimou enquanto eu chorava
‘Cause I heard it screaming out your name, your name cóz ai rrêrd ít scrí-mín áut iór nêim, iór nêim Porque eu a ouvi gritando seu nome, seu nome
When I lay with you uén ai lêi uídh iú Quando me deito com você
I could stay there, close my eyes ai cúd stêi dhêir, clôuz mai áiz Eu poderia ficar lá, fechar meus olhos
Feel you here forever fíl iú rríir fô-rré-vêr Sentir você aqui para sempre
You and me together, nothing gets better iú énd mí tu-guê-dhêr, nâ-thín guéts bé-têr Você e eu juntos, nada fica melhor
Publicidade
‘Cause there’s a side to you that I never knew, never knew cóz dhêrz a sáid tu iú dhæt ai né-vêr niú, né-vêr niú Porque há um lado seu que eu nunca conheci, nunca conheci
All the things you’d say, they were never true, never true ól dhâ thíngz iúd sêi, dhêi uêr né-vêr trrú, né-vêr trrú Todas as coisas que você dizia, elas nunca eram verdade, nunca eram verdade
And the games you’d play, you would always win, always win énd dhâ guêimz iúd plêi, iú uúd ól-uêiz uín, ól-uêiz uín E os jogos que você jogava, você sempre vencia, sempre vencia
But I set fire to the rain bât ai sét fá-iêr tu dhâ rrêin Mas eu coloquei fogo na chuva
Watched it pour as I touched your face uótshd ít pór æz ai tâtshd iór fêiss Assisti ela cair enquanto eu tocava seu rosto
Well, it burned while I cried uél, ít bêrnd uáil ai crráid Bem, ela queimou enquanto eu chorava
‘Cause I heard it screaming out your name, your name cóz ai rrêrd ít scrí-mín áut iór nêim, iór nêim Porque eu a ouvi gritando seu nome, seu nome
I set fire to the rain ai sét fá-iêr tu dhâ rrêin Eu coloquei fogo na chuva
And I threw us into the flames énd ai thrrú âss ín-tu dhâ flêimz E eu nos joguei nas chamas
When we fell, something died uén uí fél, sâm-thín dãid Quando caímos, algo morreu
‘Cause I knew that that was the last time, the last time cóz ai niú dhæt dhæt uóz dhâ læst táim, dhâ læst táim Porque eu sabia que aquela era a última vez, a última vez
Sometimes I wake up by the door sâm-táimz ai uêik áp bái dhâ dór Às vezes eu acordo perto da porta
That heart you caught must be waiting for you dhæt rrárt iú cót mâst bí uêi-tín fôr iú Aquele coração que você pegou deve estar esperando por você
Even now, when we’re already over í-vên náu, uén uíir ól-rré-di ôu-vêr Mesmo agora, quando já terminamos
I can’t help myself from looking for you ai cænt rré-lp mai-sélf frrâm lú-quín fôr iú Eu não consigo evitar de procurar por você
Publicidade
Let it burn lét ít bêrn Deixe queimar

🎓 Aula de Vocabulário: Set Fire to the Rain

📝 Palavras-Chave
  • Flame Chama
  • Pour Derramar / Chover forte
  • Weak Fraco
  • True Verdadeiro
  • Screaming Gritando
  • Over Acabado / Fim
📘 Expressões e Verbos

Set fire to – Colocar fogo em algo. Adele usa essa imagem impossível (fogo na chuva) para mostrar a força de sua dor e revolta.

I can’t help myself – Uma expressão clássica que significa “não consigo evitar” ou “não consigo me conter”.

Looking for – Procurar. Diferente de “look at” (olhar para).

Rose to claim it – “Levantou-se para reivindicá-lo”. Aqui, claim passa a ideia de tomar posse de algo que você acredita ser seu.

🚀 Quer dominar a pronúncia com nosso método?

BAIXAR APP SPEAKTODAYBR
🔄 Dicas do Professor Marcos
  • Pronúncia do ‘K’: Em palavras como Weak e Dark, o som final deve ser sutil, mas presente. Não coloque uma vogal no fim (evite “uiqui”).
  • O som de ‘K’ mudo: Em Knee (joelho) e Knew (conhecia/soube), o K inicial é totalmente mudo! Pratique: “ní” e “niú”.
  • Vogais Longas: Adele segura muito as vogais em Rain e Name. Treine o som do ‘A’ como “êi” para soar como um nativo.

📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Aprenda inglês com a alma e a voz da Adele!

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *