Love Yourself – Justin Bieber: Letra, Pronúncia Escrita e Tradução

Publicidade

Love Yourself – Justin Bieber: Letra, Pronúncia Escrita e Tradução

Simplicidade e superação! Love Yourself é um dos maiores sucessos de Justin Bieber, trazendo uma letra direta sobre amor próprio após o fim de um relacionamento. Com o método SpeakTodayBR, você vai aprender a pronunciar cada palavra dessa canção acústica, dominando expressões essenciais do inglês de forma leve!

📱 Turbine seu Inglês com Música!

Aprenda pronúncia, vocabulário e gramática com nosso APP. Baixe o App SpeakTodayBR e pratique onde quiser!

BAIXAR APP GRÁTIS

🎬 Assista ao vídeo oficial e acompanhe a letra abaixo:

Confira a letra completa com a pronúncia figurada e tradução linha por linha. 👇


For all the times that you rained on my parade fôr ól dhâ táimz dhæt iú rrêind ón mai pa-rrêid Por todas as vezes que você estragou meus planos
And all the clubs you get in using my name énd ól dhâ clâbz iú guét ín iú-zín mai nêim E todas as boates que você entra usando meu nome
You think you broke my heart, oh, girl, for goodness sake iú thínk iú brrôuk mai rrart, ôu, guêrl, fôr gúd-néss sêik Você acha que partiu meu coração, oh, garota, pelo amor de Deus
You think I’m crying on my own, well, I ain’t iú thínk aim crrái-ín ón mai ôun, uél, ai êint Você acha que estou chorando sozinho, bem, eu não estou
Publicidade
And I didn’t wanna write a song énd ai dí-dênt uá-na rráit a sóng E eu não queria escrever uma música
‘Cause I didn’t want anyone thinking I still care cáz ai dí-dênt uónt é-ni-uân thín-kín ai stíl quêir Porque eu não queria ninguém pensando que ainda me importo
I don’t, but you still hit my phone up ai dôunt, bât iú stíl rrít mai fôun áp Não me importo, mas você ainda liga para o meu celular
And, baby, I’ve been movin’ on énd, bêi-bi, áiv bín mú-vín ón E, querida, eu tenho seguido em frente
And I think you should be somethin’ énd ai thínk iú shúd bí sâm-thín E eu acho que você deveria ser algo
I don’t wanna hold back ai dôunt uá-na rrôuld bæk Eu não quero me segurar
Maybe you should know that mêi-bi iú shúd nôu dhæt Talvez você devesse saber disso
My mama don’t like you mai má-ma dôunt láik iú Minha mãe não gosta de você
And she likes everyone énd shí láiks é-vri-uân E ela gosta de todo mundo
And I never like to énd ai né-vêr láik tu E eu nunca gosto de
Admit that I was wrong æd-mít dhæt ai uóz rrông Admitir que eu estava errado
And I’ve been so caught up in my job énd áiv bín sô cót áp ín mai djób E eu estive tão enrolado no meu trabalho
Didn’t see what’s going on, but now I know dí-dênt sí uóts gôu-ín ón, bât náu ai nôu Não vi o que estava acontecendo, mas agora eu sei
I’m better sleeping on my own aim bé-têr slí-pín ón mai ôun Eu estou melhor dormindo sozinho
‘Cause if you like the way you look that much cáz íf iú láik dhâ uêi iú lúk dhæt mâtsh Porque se você gosta tanto assim da sua aparência
Oh, baby, you should go and love yourself ôu, bêi-bi, iú shúd gôu énd lâv iór-sélf Oh, querida, você deveria ir se amar
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’ énd íf iú thínk dhæt aim stíl rrôul-dín ón tu sâm-thín E se você acha que eu ainda estou preso a algo
You should go and love yourself iú shúd gôu énd lâv iór-sélf Você deveria ir se amar
Publicidade
When you told me that you hated my friends uén iú tôuld mí dhæt iú rrêi-têd mai fréndz Quando você me disse que odiava meus amigos
The only problem was with you, and not them dhâ ôn-li pró-blêm uóz uídh iú, énd nót dhém O único problema era você, e não eles
And every time you told me my opinion was wrong énd é-vri táim iú tôuld mí mai o-pí-niân uóz rrông E todas as vezes que você me disse que minha opinião estava errada
And tried to make me forget where I came from énd trráid tu mêik mí fôr-guét uêir ai kêim frâm E tentou me fazer esquecer de onde eu vim
And I didn’t wanna write a song énd ai dí-dênt uá-na rráit a sóng E eu não queria escrever uma música
‘Cause I didn’t want anyone thinking I still care cáz ai dí-dênt uónt é-ni-uân thín-kín ai stíl quêir Porque eu não queria ninguém pensando que ainda me importo
I don’t, but you still hit my phone up ai dôunt, bât iú stíl rrít mai fôun áp Não me importo, mas você ainda liga para o meu celular
And, baby, I’ve been movin’ on énd, bêi-bi, áiv bín mú-vín ón E, querida, eu tenho seguido em frente
And I think you should be somethin’ énd ai thínk iú shúd bí sâm-thín E eu acho que você deveria ser algo
I don’t wanna hold back ai dôunt uá-na rrôuld bæk Eu não quero me segurar
Maybe you should know that mêi-bi iú shúd nôu dhæt Talvez você devesse saber disso
My mama don’t like you mai má-ma dôunt láik iú Minha mãe não gosta de você
And she likes everyone énd shí láiks é-vri-uân E ela gosta de todo mundo
And I never like to énd ai né-vêr láik tu E eu nunca gosto de
Admit that I was wrong æd-mít dhæt ai uóz rrông Admitir que eu estava errado
And I’ve been so caught up in my job énd áiv bín sô cót áp ín mai djób E eu estive tão enrolado no meu trabalho
Didn’t see what’s going on, but now I know dí-dênt sí uóts gôu-ín ón, bât náu ai nôu Não vi o que estava acontecendo, mas agora eu sei
I’m better sleeping on my own aim bé-têr slí-pín ón mai ôun Eu estou melhor dormindo sozinho
‘Cause if you like the way you look that much cáz íf iú láik dhâ uêi iú lúk dhæt mâtsh Porque se você gosta tanto assim da sua aparência
Oh, baby, you should go and love yourself ôu, bêi-bi, iú shúd gôu énd lâv iór-sélf Oh, querida, você deveria ir se amar
And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’ énd íf iú thínk dhæt aim stíl rrôul-dín ón tu sâm-thín E se você acha que eu ainda estou preso a algo
You should go and love yourself iú shúd gôu énd lâv iór-sélf Você deveria ir se amar
Publicidade
For all the times that you made me feel small fôr ól dhâ táimz dhæt iú mêid mí fíl smól Por todas as vezes que você me fez sentir pequeno
I fell in love, now I feel nothing at all ai fél ín lâv, náu ai fíl nâ-thín ét ól Eu me apaixonei, agora não sinto absolutamente nada
I never felt so low when I was vulnerable ai né-vêr félt sô lôu uén ai uóz vâl-nê-rrâ-bôl Eu nunca me senti tão mal quando estava vulnerável
Was I a fool to let you break down my walls? uóz ai a fúl tu lét iú brrêik dáun mai uóls? Eu fui um tolo por deixar você derrubar minhas barreiras?
‘Cause if you like the way you look that much… cáz íf iú láik dhâ uêi iú lúk dhæt mâtsh… (Refrão Final)

🎓 Aula de Vocabulário: Love Yourself

📝 Palavras-Chave
  • Vulnerable Vulnerável
  • Fool Tolo / Bobo
  • Opinion Opinião
  • Admit Admitir
  • Walls Paredes / Barreiras
  • Nothing at all Absolutamente nada
📘 Phrasal Verbs e Expressões

Rain on my parade – Uma expressão idiomática que significa “estragar os planos” ou “tirar o brilho” de algo que alguém está comemorando.

Hold on – Manter-se agarrado a algo. No contexto da música, refere-se a não conseguir desapegar do relacionamento.

Caught up – Estar muito envolvido ou ocupado com algo, a ponto de não notar outras coisas. (“Caught up in my job”).

Break down – Derrubar ou quebrar. Aqui usado de forma metafórica para “baixar a guarda”.

🚀 Quer aprender inglês com o método SpeakTodayBR?

ACESSAR O APP NO GOOGLE PLAY
🔄 Dicas do Professor Marcos
  • Love yourself: O título é um trocadilho polido para uma expressão mais agressiva. Justin usa o “ame-se” como uma forma elegante de mandar a pessoa “se catar”.
  • A gramática informal: Bieber canta “My mama don’t like you”. Na gramática correta seria doesn’t, mas no inglês falado e nas letras de música, o don’t é frequentemente usado para a 3ª pessoa.
  • Pronúncia do ‘T’: Em “better” e “hated”, o som do ‘T’ vira um ‘R’ suave (flap T). Pratique como: bé-rêr e rrêi-rrêd.

📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Aprenda inglês com a maturidade de Justin Bieber!

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *