Thriller – Michael Jackson: Letra, Pronúncia e Tradução Completa

Publicidade

Thriller – Michael Jackson: Letra, Pronúncia e Tradução Completa

Prepare-se para dominar o maior clássico do Rei do Pop! Neste guia do SpeakTodayBR, você aprende a cantar Thriller com nossa exclusiva pronúncia figurada linha por linha. Perfeito para quem quer melhorar o listening e soltar a voz com a confiança de um profissional.

⚡ Aprenda Inglês com Michael Jackson!

Baixe o App SpeakTodayBR e pratique com milhares de músicas.

BAIXAR APP

It’s close to midnight (íts clôus tu míd-náit) Está perto da meia-noite
And something evil’s lurkin’ in the dark (énd sâm-thín í-vêlz lêr-kín ín dhâ dárk) E algo maligno está à espreita no escuro
Under the moonlight (ân-dêr dhâ mún-láit) Sob a luz do luar
You see a sight that almost stops your heart (iú sí a sáit dhæt ól-môust stóps iór rrart) Você vê uma cena que quase para o seu coração
You try to scream (iú trrái tu skrím) Você tenta gritar
But terror takes the sound before you make it (bât té-rrôr têiks dhâ sáund bi-fór iú mêik ít) Mas o terror leva o som antes que você o emita
You start to freeze (iú stárt tu fríz) Você começa a congelar
As horror looks you right between the eyes (æz rrô-rrôr lúks iú rrát bi-tuín dhi áiz) Enquanto o horror olha você bem entre os olhos
You’re paralyzed (iúr pé-rrâ-láizd) Você está paralisado
‘Cause this is thriller, thriller night (cóz dhís íz thrí-lêr, thrí-lêr náit) Porque isso é terror, noite de terror
And no one’s gonna save you from the beast about to strike (énd nôu uânz gó-na sêiv iú frrôm dhâ bíst a-báut tu strráik) E ninguém vai te salvar da fera prestes a atacar
You know it’s thriller, thriller night (iú nôu íts thrí-lêr, thrí-lêr náit) Você sabe que é terror, noite de terror
You’re fighting for your life inside a killer, thriller tonight (iúr fái-tín fór iór láif ín-sáid a kí-lêr, thrí-lêr tu-náit) Você está lutando por sua vida dentro de um terror assassino esta noite
You hear the door slam iú rrír dhâ dór slæm Você ouve a porta bater
And realize there’s nowhere left to run énd rrí-â-láiz dhêrz nôu-uér léft tu rrân E percebe que não resta lugar nenhum para correr
You feel the cold hand iú fíl dhâ côuld rrænd Você sente a mão fria
And wonder if you’ll ever see the Sun énd uân-dêr íf iúl é-vêr sí dhâ sân E se pergunta se algum dia verá o Sol
Publicidade
You close your eyes iú clôuz iór áiz Você fecha os olhos
And hope that this is just imagination énd rrôup dhæt dhís íz djust i-mæ-dji-nêi-shân E espera que isso seja apenas imaginação
Girl, but all the while gârl, bât ól dhâ uáil Garota, mas o tempo todo
You hear a creature creepin’ up behind iú rrír a crí-tshêr crí-pín âp bi-rráind Você ouve uma criatura rastejando atrás de você
You’re out of time iúr áut óv táim Seu tempo acabou
‘Cause this is thriller cóz dhís íz thrí-lêr Porque isso é terror
Thriller night thrí-lêr náit Noite de terror
There ain’t no second chance dhêr êint nôu sé-când tshæns Não há segunda chance
Against the thing with the forty eyes, girl a-guénst dhâ thín uídh dhâ fór-ti áiz, gârl Contra a coisa de quarenta olhos, garota
(Thriller) (thrí-lêr) (Terror)
(Thriller night) (thrí-lêr náit) (Noite de terror)
You’re fighting for your life iúr fái-tín fór iór láif Você está lutando por sua vida
Inside a killer ín-sáid a kí-lêr Dentro de um assassino
Thriller tonight thrí-lêr tu-náit Terror esta noite
Publicidade
Night creatures call náit crí-tshêrz cól As criaturas da noite chamam
And the dead start to walk in their masquerade énd dhâ déd stárt tu uók ín dhêr mæs-kê-rrêid E os mortos começam a caminhar em seu baile de máscaras
There’s no escaping the jaws of the alien this time dhêrz nôu es-kêi-pín dhâ djóz óv dhi êi-li-ên dhís táim Não há como escapar das mandíbulas do alienígena desta vez
(They’re open wide) (dhêir ôu-pên uáid) (Elas estão escancaradas)
This is the end of your life dhís íz dhi énd óv iór láif Este é o fim da sua vida
They’re out to get you dhêir áut tu guét iú Eles estão querendo te pegar
There’s demons closing in on every side dhêrz dímânz clôuzin ín ón évri sáid Há demônios se aproximando por todos os lados
They will possess you dhêi uil pôuzés iú Eles vão te possuir
Unless you change that number on your dial ân-lés iú tshêindj dhæt nâmbêr ón iór dái-âl A menos que você mude esse número no seu disco
Now is the time náu íz dhâ táim Agora é a hora
For you and I to cuddle close together fór iú énd ai tu câ-dâl clôuz tu-guédhêr Para você e eu nos aconchegarmos bem juntos
All through the night ól thrú dhâ náit Durante toda a noite
I’ll save you from the terror on the screen áil sêiv iú frrôm dhâ té-rrôr ón dhâ skrín Eu te salvarei do terror na tela
I’ll make you see áil mêik iú sí Eu te farei ver
Publicidade
That this is thriller dhæt dhís íz thrí-lêr Que isso é terror
Thriller night thrí-lêr náit Noite de terror
‘Cause I can thrill you more cóz ai cæn thríl iú mór Porque eu posso te apavorar mais
Than any ghost would ever dare try dhæn évri gôust uúd é-vêr dêr trrái Do que qualquer fantasma jamais ousaria tentar
(Thriller) (thrí-lêr) (Terror)
(Thriller night) (thrí-lêr náit) (Noite de terror)
So let me hold you tight sô lét mi rrôuld iú táit Então deixe-me te segurar firme
And share a énd shêr a E compartilhar um
(Killer, diller, chiller) (kí-lêr, dí-lêr, tshí-lêr) (Matador, fascinante, arrepiante)
(Thriller here tonight) (thrí-lêr rrír tu-náit) (Terror aqui esta noite)
‘Cause this is thriller cóz dhís íz thrí-lêr Porque isso é terror
Thriller night thrí-lêr náit Noite de terror
Girl, I can thrill you more gârl, ai cæn thríl iú mór Garota, eu posso te apavorar mais
Than any ghost would ever dare try dhæn évri gôust uúd é-vêr dêr trrái Do que qualquer fantasma jamais ousaria tentar
(Thriller) (thrí-lêr) (Terror)
(Thriller night) (thrí-lêr náit) (Noite de terror)
So let me hold you tight sô lét mi rrôuld iú táit Então deixe-me te segurar firme
And share a énd shêr a E compartilhar um
(Killer, thriller) (kí-lêr, thrí-lêr) (Assassino, terror)
I’m gonna thrill you tonight aim gó-na thríl iú tu-náit Eu vou te apavorar esta noite
Darkness falls across the land dárk-nês fólz a-crós dhâ lænd A escuridão cai sobre a terra
The midnight hour is close at hand dhâ míd-náit áuêr íz clôuz ét rrænd A hora da meia-noite está próxima
Creatures crawl in search of blood crí-tshêrz cról ín sêrtsh óv blâd Criaturas rastejam em busca de sangue
To terrorize y’all’s neighborhood tu té-rrô-rráiz iólz nêi-bôr-rrúd Para aterrorizar a vizinhança de todos vocês
Publicidade
And whosoever shall be found énd rru-sô-é-vêr shæl bí fáund E quem quer que seja encontrado
Without the soul for getting down uídh-áut dhâ sôul fór gué-tín dáun Sem a alma para se divertir (dançar)
Must stand and face the hounds of hell mâst stænd énd fêis dhâ rráundz óv rrél Deve resistir e enfrentar os cães do inferno
And rot inside a corpse’s shell énd rrót ín-sáid a córp-sêz shél E apodrecer dentro de uma carcaça de cadáver
I’m gonna thrill you tonight aim gó-na thríl iú tu-náit Eu vou te apavorar esta noite
(Thriller, thriller) (thrí-lêr, thrí-lêr) (Terror, terror)
I’m gonna thrill you tonight aim gó-na thríl iú tu-náit Eu vou te apavorar esta noite
(Thriller night, thriller) (thrí-lêr náit, thrí-lêr) (Noite de terror, terror)
I’m gonna thrill you tonight aim gó-na thríl iú tu-náit Eu vou te apavorar esta noite
Ooh, babe, I’m gonna thrill you tonight úu, bêib, aim gó-na thríl iú tu-náit Ooh, amor, eu vou te apavorar esta noite
Thriller night, babe thrí-lêr náit, bêib Noite de terror, amor
The foulest stench is in the air dhâ fáu-lêst stêntsh íz ín dhi êir O fedor mais repugnante está no ar
The funk of forty thousand years dhâ fânk óv fór-ti tháu-zând í-êrz O mofo de quarenta mil anos
And grizzly ghouls from every tomb énd gríz-li gúulz frrôm évri túm E ghouls horripilantes de cada tumba
Are closing in to seal your doom ár clôuzin ín tu síl iór dúm Estão se aproximando para selar seu destino
And though you fight to stay alive énd dhôu iú fáit tu stêi a-láiv E embora você lute para permanecer vivo
Your body starts to shiver iór bó-di stárts tu shí-vêr Seu corpo começa a tremer
For no mere mortal can resist fór nôu mír mór-tâl cæn rri-zíst Pois nenhum simples mortal pode resistir
The evil of the thriller dhi í-vêl óv dhâ thrí-lêr Ao mal do terror

🎓 Aula de Vocabulário: Thriller (Michael Jackson)

📝 Palavras-Chave do Terror
  • Lurkin’ (Lurking) Estar à espreita / Escondido
  • Evil Mal / Maligno
  • Moonlight Luz do luar
  • Scream Grito / Gritar
  • Paralyzed Paralisado
  • Beast Fera / Besta
  • Doom Destino trágico / Ruína
📘 Expressões em Destaque

Close at hand – Expressão que significa que algo está muito perto ou prestes a acontecer.
👉 “The exams are close at hand.” (Os exames estão chegando/próximos.)

Out of time – Quando o tempo acabou ou você não tem mais chances.
👉 “Run! We are out of time.” (Corra! Estamos sem tempo.)

🚀 Quer cantar como o Rei do Pop?

BAIXAR APP SPEAKTODAY
🔄 Phrasal Verbs & Gírias
  • “Closing in”: Cercar ou aproximar-se de todos os lados.
  • “Getting down”: Na música, Michael usa no sentido de se soltar, dançar e curtir a festa.
  • “Y’all”: Abreviação de “You all” (vocês), muito comum no inglês americano.
🧠 Desafio de Inglês

1. O que Michael quer dizer com “There’s nowhere left to run”?
A) Ele está cansado de correr.
B) Não restou nenhum lugar para fugir.
Resposta correta: B

2. Complete a frase da narração final:
“For no mere _______ can resist the evil of the thriller.”
Sugestão: mortal

Conclusão: Thriller não é apenas uma música, é uma aula de adjetivos e verbos de ação. Qual dessas palavras foi a mais difícil de pronunciar para você? Comente aqui embaixo! 👇

📌 Conteúdo pedagógico SpeakTodayBR. Uso exclusivo para ensino de idiomas.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *