Water – Tyla: Letra, Pronúncia Escrita e Tradução

Publicidade

Water – Tyla: Letra, Pronúncia Escrita e Tradução

Aprenda a cantar o sucesso viral Water da estrela sul-africana Tyla! Com o guia exclusivo do SpeakTodayBR, você terá a pronúncia figurada detalhada para dominar cada verso, além da tradução completa para entender a letra que conquistou o mundo.

📱 Domine o Inglês com os Maiores Hits no Celular!

Baixe o App SpeakTodayBR e aprenda inglês cantando Tyla e milhares de outros artistas com pronúncia guiada grátis!

BAIXAR APP GRÁTIS

🎬 Assista ao clipe oficial e acompanhe a letra abaixo:

Prepare o fôlego e confira a tabela blindada com a pronúncia completa. 👇


Make me sweat (Mêik mi suét) (Me faça suar)
Make me hotter (Mêik mi rrô-têr) (Me deixe mais quente)
Make me lose my breath (Mêik mi lúz mái brréth) (Me faça perder o fôlego)
Make me water (Mêik mi uó-têr) (Me faça transbordar)
Make me sweat, Make me hotter (Mêik mi suét, mêik mi rrô-têr) (Me faça suar, me deixe mais quente)
Make me lose my breath, Make me water (Mêik mi lúz mái brréth, mêik mi uó-têr) (Me faça perder o fôlego, me faça transbordar)
Normally (Nór-mâ-li) (Normalmente)
I can keep my cool, but tonight I’m wildin’ (Ai kæn kíp mái kúl, bât tu-náit áim uáil-dín) (Eu consigo manter a calma, mas hoje eu estou enlouquecendo)
I’ma be (yeah) (Ái-mâ bí / ié) (Eu estarei / sim)
In a dangerous mood, can you match my timing? (Ín a dêin-djêr-âs múd, kæn iú mætsh mái táim-ín?) (Em um clima perigoso, você consegue acompanhar meu ritmo?)
Mmm, Tellin’ me (yeah) (Mmm, té-lín mi / ié) (Mmm, me dizendo / sim)
That you really ‘bout it, why try hide it? (Dhæt iú rrí-li báut ít, uái trrái rrâid ít?) (Que você realmente quer isso, por que tentar esconder?)
Oh, talk is cheap, so show me (Ôu, tók íz tshíp, sôu shôu mi) (Oh, falar é fácil, então me mostre)
That you understand how I like it (Dhæt iú ân-dêr-stænd rrâu ai láik ít) (Que você entende como eu gosto)
Can you blow my mind? (Kæn iú blôu mái máind?) (Você consegue me impressionar?)
Set off my whole body (Sét óf mái rrôul bó-di) (Incendiar meu corpo todo)
If I give you my time (Íf ai guív iú mái táim) (Se eu te der o meu tempo)
Can you snatch my soul from me? (Kæn iú snætsh mái sôul frrôm mi?) (Você consegue roubar minha alma?)
I don’t wanna wait, come take it (Ai dôunt uá-na uêit, kâm têik ít) (Eu não quero esperar, venha pegar)
Take me where I ain’t been before (Têik mi uér ai êint bín bi-fôr) (Leve-me onde eu nunca estive antes)
Can you blow my mind? Set off my whole body (Kæn iú blôu mái máind? Sét óf mái rrôul bó-di) (Você consegue me impressionar? Incendiar meu corpo todo)
Whole body (Rrôul bó-di) (Corpo todo)
Make me sweat, Make me hotter (Mêik mi suét, mêik mi rrô-têr) (Me faça suar, me deixe mais quente)
Make me lose my breath, Make me water (Mêik mi lúz mái brréth, mêik mi uó-têr) (Me faça perder o fôlego, me faça transbordar)
Make me sweat, Make me hotter (Mêik mi suét, mêik mi rrô-têr) (Me faça suar, me deixe mais quente)
Make me lose my breath, Make me water (Mêik mi lúz mái brréth, mêik mi uó-têr) (Me faça perder o fôlego, me faça transbordar)
Hopefully, you can last all night (RRôup-fú-li, iú kæn læst ól náit) (Espero que você consiga durar a noite toda)
Don’t get too excited (ooh) (Dôunt guét tú ek-sái-têd / uú) (Não fique animado demais / oh)
Oh, privacy (mmm) (Ôu, prrái-vâ-si / mmm) (Oh, privacidade)
You ain’t gotta go nowhere, you can stay inside it (Iú êint gó-ta gôu nôu-uér, iú kæn stêi ín-rráid ít) (Você não tem que ir a lugar nenhum, você pode ficar dentro disso)
Can you blow my mind? (Oh) Set off my whole body (Kæn iú blôu mái máind? / ôu. Sét óf mái rrôul bó-di) (Você consegue me impressionar? Incendiar meu corpo todo)
If I give you my time, can you snatch my soul from me? (Íf ai guív iú mái táim, kæn iú snætsh mái sôul frrôm mi?) (Se eu te der o meu tempo, você consegue roubar minha alma?)
I don’t wanna wait, come take it (Ai dôunt uá-na uêit, kâm têik ít) (Eu não quero esperar, venha pegar)
Take me where I ain’t been before (before) (Têik mi uér ai êint bín bi-fôr) (Leve-me onde eu nunca estive antes)
Can you blow my mind? Set off my whole body (Kæn iú blôu mái máind? Sét óf mái rrôul bó-di) (Você consegue me impressionar? Incendiar meu corpo todo)
Whole body (Rrôul bó-di) (Corpo todo)
Make me sweat, Make me hotter (Mêik mi suét, mêik mi rrô-têr) (Me faça suar, me deixe mais quente)
Make me lose my breath, Make me water (Mêik mi lúz mái brréth, mêik mi uó-têr) (Me faça perder o fôlego, me faça transbordar)
Make me sweat (sweat), Make me hotter (oh) (Mêik mi suét / suét, mêik mi rrô-têr / ôu) (Me faça suar, me deixe mais quente)
Make me lose my breath, Make me water (Mêik mi lúz mái brréth, mêik mi uó-têr) (Me faça perder o fôlego, me faça transbordar)
Make me sweat, Make me hotter (Mêik mi suét, mêik mi rrô-têr) (Me faça suar, me deixe mais quente)
Make me lose my breath, Make me water (Mêik mi lúz mái brréth, mêik mi uó-têr) (Me faça perder o fôlego, me faça transbordar)
Make me sweat, Make me hotter (Mêik mi suét, mêik mi rrô-têr) (Me faça suar, me deixe mais quente)
Make me lose my breath, Make me water (Mêik mi lúz mái brréth, mêik mi uó-têr) (Me faça perder o fôlego, me faça transbordar)
—### 🎓 Aula SpeakTodayBR (Water)“`html

Dicas de Inglês com Water – Tyla

O que significa “Wildin'”?

Tyla canta “tonight I’m wildin'”. Wildin’ é uma gíria (contração de ‘wilding’) que significa agir de forma louca, intensa ou se divertir sem limites. É muito comum no R&B e no Hip Hop.

Expressão: “Talk is cheap”

A frase “talk is cheap” é um ditado popular que significa “falar é fácil”. Usamos isso para dizer que ações valem muito mais do que palavras ou promessas.

O sentido de “Snatch my soul”

Em “Can you snatch my soul from me?”, o verbo snatch significa agarrar ou arrebatar rapidamente. No contexto da música, ela pergunta se a pessoa tem intensidade suficiente para deixá-la completamente sem fôlego (ou “roubar sua alma”).

🚀 Quer cantar os sucessos globais com perfeição?

No App SpeakTodayBR, você domina a pronúncia real das músicas que estão no topo do mundo. Baixe grátis e comece agora!

BAIXAR APP GRÁTIS

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *