Skyfall – Adele: Letra, Pronúncia Escrita e Tradução (Guia Completo)

Publicidade

Skyfall – Adele: Letra, Pronúncia Escrita e Tradução

Clássica, poderosa e inesquecível. Skyfall, o tema vencedor do Oscar de Adele para o filme de James Bond, é uma obra-prima que exige técnica e emoção. No SpeakTodayBR, nós simplificamos o caminho para você cantar esse sucesso com perfeição, dominando a pronúncia e o significado real por trás de cada verso.

📱 Domine o Inglês com o SpeakTodayBR!

Quer aprender inglês com Adele e muitos outros artistas no seu celular? Baixe o App oficial e leve suas aulas para onde quiser!

ACESSAR APP

🎬 Acompanhe o vídeo oficial da letra:

Prepare-se: confira a guia completa com a pronúncia figurada e tradução linha por linha abaixo. 👇


This is the end dhís íz dhâ énd Este é o fim
Hold your breath and count to ten rrôuld iór bréth énd cáunt tu tén Segure o fôlego e conte até dez
Feel the Earth move and then fíl dhâ êrth múv énd dhén Sinta a Terra se mover e então
Hear my heart burst again rríir mai rrart bêrst a-guén Ouça meu coração explodir novamente
Publicidade
For this is the end fôr dhís íz dhâ énd Pois este é o fim
I’ve drowned and dreamt this moment áiv dráund énd drémt dhís mô-mênt Eu me afoguei e sonhei com este momento
So overdue, I owe them sô ôu-vêr-diú, ai ôu dhém Tão atrasado, eu devo a eles
Swept away, I’m stolen suépt a-uêi, aim stôu-lên Arrastado, fui roubado
Let the sky fall lét dhâ scái fól Deixe o céu cair
When it crumbles uén ít crâm-bôls Quando ele se desmoronar
We will stand tall uí uíl stænd tól Ficaremos de pé
Face it all together fêiss ít ól tu-gué-dhêr Enfrentaremos tudo juntos
Let the sky fall lét dhâ scái fól Deixe o céu cair
When it crumbles uén ít crâm-bôls Quando ele se desmoronar
We will stand tall uí uíl stænd tól Ficaremos de pé
Face it all together fêiss ít ól tu-gué-dhêr Enfrentaremos tudo juntos
At Skyfall ét scái-fól Em Skyfall
At Skyfall ét scái-fól Em Skyfall
Skyfall is where we start scái-fól íz uêir uí stárt Skyfall é onde começamos
A thousand miles and poles apart a tháu-zând máilz énd pôulz a-párt A mil milhas e polos de distância
Where worlds collide and days are dark uêir uêrldz cô-láid énd dêiz ár dárk Onde mundos colidem e os dias são escuros
You may have my number, you can take my name iú mêi rrév mai nâm-bêr, iú cæn têik mai nêim Você pode ter o meu número, você pode levar meu nome
But you’ll never have my heart bât iúl né-vêr rrév mai rrart Mas você nunca terá meu coração
Publicidade
Let the sky fall (let she skyfall) lét dhâ scái fól (lét dhâ scái-fól) Deixe o céu cair (deixe o céu cair)
When it crumbles (when it crumbles) uén ít crâm-bôls (uén ít crâm-bôls) Quando ele se desmoronar (quando ele se desmoronar)
We will stand tall (we will stand tall) uí uíl stænd tól (uí uíl stænd tól) Ficaremos de pé (ficaremos de pé)
Face it all together fêiss ít ól tu-gué-dhêr Enfrentaremos tudo juntos
Let the sky fall (let the sky fall) lét dhâ scái fól (lét dhâ scái fól) Deixe o céu cair (deixe o céu cair)
When it crumbles (when it crumbles) uén ít crâm-bôls (uén ít crâm-bôls) Quando ele se desmoronar (quando ele se desmoronar)
We will stand tall (we will stand tall) uí uíl stænd tól (uí uíl stænd tól) Ficaremos de pé (ficaremos de pé)
Face it all together fêiss ít ól tu-gué-dhêr Enfrentaremos tudo juntos
At Skyfall ét scái-fól Em Skyfall
(Let the sky fall) (lét dhâ scái fól) (Deixe o céu cair)
(When it crumbles) (uén ít crâm-bôls) (Quando ele se desmoronar)
(We will stand tall) (uí uíl stænd tól) (Ficaremos de pé)
(Let the sky fall) (lét dhâ scái fól) (Deixe o céu cair)
(When it crumbles) (uén ít crâm-bôls) (Quando ele se desmoronar)
(We will stand tall) (uí uíl stænd tól) (Ficaremos de pé)
Where you go, I go uêir iú gôu, ai gôu Onde você for, eu vou
What you see, I see uót iú sí, ai sí O que você vir, eu vejo
I know I’d never be me without the security ai nôu aid né-vêr bí mí uí-dháut dhâ sê-kiú-rri-ti Eu sei que nunca seria eu sem a segurança
Of your loving arms keeping me from harm óv iór lâ-vín ármz kí-pín mí frâm rrárm Dos seus braços amorosos me protegendo do mal
Put your hand in my hand and we’ll stand pút iór rrænd ín mai rrænd énd uíl stænd Coloque sua mão na minha mão e ficaremos de pé
Publicidade
Let the sky fall (let the sky fall) lét dhâ scái fól (lét dhâ scái fól) Deixe o céu cair (deixe o céu cair)
When it crumbles (when it crumbles) uén ít crâm-bôls (uén ít crâm-bôls) Quando ele se desmoronar (quando ele se desmoronar)
We will stand tall (we will stand tall) uí uíl stænd tól (uí uíl stænd tól) Ficaremos de pé (ficaremos de pé)
Face it all together fêiss ít ól tu-gué-dhêr Enfrentaremos tudo juntos
Let the sky fall (let the Skyfall) lét dhâ scái fól (lét dhâ scái-fól) Deixe o céu cair (deixe o céu cair)
When it crumbles (when it crumbles) uén ít crâm-bôls (uén ít crâm-bôls) Quando ele se desmoronar (quando ele se desmoronar)
We will stand tall (we will stand tall) uí uíl stænd tól (uí uíl stænd tól) Ficaremos de pé (ficaremos de pé)
Face it all together fêiss ít ól tu-gué-dhêr Enfrentaremos tudo juntos
At Skyfall ét scái-fól Em Skyfall
Let the sky fall lét dhâ scái fól Deixe o céu cair
We will stand tall uí uíl stænd tól Ficaremos de pé
At Skyfall ét scái-fól Em Skyfall
Ooh ú Ooh
Publicidade

🎓 Aula de Vocabulário: Skyfall

📝 Palavras-Chave
  • Crumble Desmoronar / Esfarelar
  • Stand tall Manter-se firme / De cabeça erguida
  • Breath Fôlego / Respiração
  • Overdue Atrasado / Passado do prazo
  • Swept away Arrastado / Levado pela correnteza
  • Harm Mal / Dano
📘 Expressões e Gramática

Stand tall – Literalmente “ficar alto”, mas usamos essa expressão para dizer que alguém se mantém forte e orgulhoso diante de uma dificuldade.
👉 “Even in bad times, you must stand tall.” (Mesmo em tempos ruins, você deve se manter firme.)

Poles apart – “Polos de distância”. Usamos para dizer que duas pessoas ou coisas são completamente diferentes ou estão muito distantes em ideias.
👉 “My brother and I are poles apart.” (Meu irmão e eu somos polos opostos.)

Overdue – Muito usada para contas atrasadas, mas aqui Adele usa para dizer que esse momento já deveria ter acontecido há muito tempo.

🚀 Quer cantar como uma estrela de Hollywood?

BAIXAR APP SPEAKTODAYBR
🔄 Dicas do Professor Marcos
  • Breath vs. Breathe: Muita atenção aqui! Breath (com som de ‘th’ de ‘thanks’) é o substantivo “fôlego”. Já Breathe (com som de ‘z’ suave no fim) é o verbo “respirar”. Adele usa o substantivo: Hold your breath.
  • O som do “Will”: A música foca muito no futuro (We will stand tall). Na fala rápida, o “We will” vira apenas “We’ll” (uíl), encurtando o som para ganhar fluidez.
  • Heart burst: Burst é explodir ou romper. É uma forma muito dramática de dizer que o coração está transbordando de emoção.

📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Domine o inglês com a potência de Adele!

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *