Lady Gaga & Bradley Cooper: Letra, Pronúncia Escrita e Tradução

Publicidade

Shallow – Lady Gaga & Bradley Cooper: Letra, Pronúncia Escrita e Tradução

Prepare-se para cantar o dueto mais emocionante do cinema! Em Shallow, trilha sonora do filme Nasce uma Estrela, a química entre Lady Gaga e Bradley Cooper cria a oportunidade perfeita para você praticar seu inglês. Com o método SpeakTodayBR, você terá a pronúncia figurada simplificada para dominar cada verso deste hino!

📱 Aprenda com o Método SpeakTodayBR no Celular!

Leve seus estudos a um novo nível. Baixe o App oficial e tenha acesso a ferramentas exclusivas para dominar o inglês com as músicas que você ama!

BAIXAR APP GRÁTIS

🎬 Assista ao vídeo oficial e acompanhe a aula abaixo:

Abaixo, confira o nosso guia exclusivo com a pronúncia figurada e tradução linha por linha. 👇


Tell me something, girl tél mi sâm-thín, guêrl Diga-me uma coisa, garota
Are you happy in this modern world? ár iú rræ-pi ín dhís mó-dêrn uêrld? Você é feliz neste mundo moderno?
Or do you need more? ór dú iú níd mór? Ou você precisa de mais?
Is there something else you’re searching for? íz dhêir sâm-thín élss iúr sêr-tshín fôr? Existe algo mais pelo qual você está procurando?
Publicidade
I’m falling aim fó-lín Eu estou caindo
In all the good times ín ól dhâ gúd táimz Em todos os bons momentos
I find myself longing for change ai fáind mai-sélf lón-guín fôr tshêindj Eu me vejo desejando por mudança
And in the bad times, I fear myself énd ín dhâ bæd táimz, ai fíir mai-sélf E nos momentos ruins, eu tenho medo de mim mesmo
Tell me something, boy tél mi sâm-thín, bói Diga-me uma coisa, garoto
Aren’t you tired trying to fill that void? ár-ênt iú tái-êrd trái-ín tu fíl dhæt vóid? Você não está cansado de tentar preencher esse vazio?
Or do you need more? ór dú iú níd mór? Ou você precisa de mais?
Ain’t it hard keeping it so hardcore? êint ít rrárd kí-pín ít sô rrárd-cór? Não é difícil manter as coisas tão intensas?
I’m falling aim fó-lín Eu estou caindo
In all the good times ín ól dhâ gúd táimz Em todos os bons momentos
I find myself longing for change ai fáind mai-sélf lón-guín fôr tshêindj Eu me vejo desejando por mudança
And in the bad times, I fear myself énd ín dhâ bæd táimz, ai fíir mai-sélf E nos momentos ruins, eu tenho medo de mim mesmo
I’m off the deep end, watch as I dive in aim óf dhâ díp énd, uótsh æz ai dáiv ín Eu estou saindo do limite, assista enquanto mergulho
I’ll never meet the ground ail né-vêr mít dhâ gráund Eu nunca encontrarei o chão
Crash through the surface cræsh thrú dhâ sêr-fê-ss Atravesso a superfície
Where they can’t hurt us uêir dhêi cænt rrêrt âs Onde eles não podem nos machucar
We’re far from the shallow now uír fár frâm dhâ shæ-lôu náu Estamos longe do raso agora
Publicidade
In the shallow, shallow ín dhâ shæ-lôu, shæ-lôu No raso, raso
In the shallow, shallow ín dhâ shæ-lôu, shæ-lôu No raso, raso
In the shallow, shallow ín dhâ shæ-lôu, shæ-lôu No raso, raso
We’re far from the shallow now uír fár frâm dhâ shæ-lôu náu Estamos longe do raso agora
I’m off the deep end, watch as I dive in aim óf dhâ díp énd, uótsh æz ai dáiv ín Eu estou saindo do limite, assista enquanto mergulho
I’ll never meet the ground ail né-vêr mít dhâ gráund Eu nunca encontrarei o chão
Crash through the surface cræsh thrú dhâ sêr-fê-ss Atravesso a superfície
Where they can’t hurt us uêir dhêi cænt rrêrt âs Onde eles não podem nos machucar
We’re far from the shallow now uír fár frâm dhâ shæ-lôu náu Estamos longe do raso agora
In the shallow, shallow ín dhâ shæ-lôu, shæ-lôu No raso, raso
In the shallow, shallow ín dhâ shæ-lôu, shæ-lôu No raso, raso
In the shallow, shallow ín dhâ shæ-lôu, shæ-lôu No raso, raso
We’re far from the shallow now uír fár frâm dhâ shæ-lôu náu Estamos longe do raso agora

🎓 Aula de Vocabulário: Shallow

📝 Palavras-Chave
  • Shallow Raso / Superficial
  • Deep end Parte profunda (de uma piscina ou situação)
  • Void Vazio / Lacuna
  • Longing Desejando / Ansiando
  • Surface Superfície
  • Searching Procurando / Buscando
📘 Expressões em Destaque

Ain’t – Uma contração informal muito comum em músicas. Pode substituir am not, is not, are not, has not ou have not. Na música: “Ain’t it hard” (Não é difícil).
👉 Ain’t no mountain high enough.” (Não há montanha alta o suficiente.)

Hardcore – Usado para descrever algo intenso, difícil, ou que exige muito esforço e resistência.
👉 “Keeping it so hardcore.” (Mantendo as coisas tão intensas/difíceis.)

🚀 Quer destravar seu inglês com o método SpeakTodayBR?

BAIXAR APP GRÁTIS
🔄 Dicas do Professor Marcos
  • A pronúncia de “World”: Essa é uma das palavras que mais desafiam os brasileiros. Dica: Imagine que o “r” e o “l” se encontram no meio do caminho. Tente pronunciar uêrld.
  • Linking Sounds: Lady Gaga canta “I’m off the” juntando tudo: ai-móf-dhâ. Praticar essas conexões ajuda a sua fala soar muito mais natural.

📌 Conteúdo exclusivo SpeakTodayBR. Aprenda inglês com a emoção de Lady Gaga e Bradley Cooper!

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *