| |

Flowers – Miley Cyrus Letra, Tradução e Pronúncia

Publicidade

Flowers – Miley Cyrus: Letra, Tradução, Pronúncia e Vídeo

Que tal aprender inglês com um dos maiores hits mundiais? Em Flowers, Miley Cyrus entrega uma aula de amor-próprio e vocabulário cotidiano. Com o método SpeakTodayBR, você vai dominar a pronúncia linha por linha e entender cada detalhe dessa composição que dominou as paradas!

📱 Domine o Inglês com Música no seu Celular!

Pratique a pronúncia de “Flowers” e centenas de outros sucessos direto no app. Baixe o SpeakTodayBR gratuitamente!

BAIXAR APP GRÁTIS

▶️ Vídeo Oficial – Flowers (Miley Cyrus):

✅ Como Estudar Inglês com esta Música:

  • 1. Escuta Ativa: Assista ao vídeo oficial acima sem ler a letra primeiro.
  • 2. Conexão Visual: Acompanhe a letra original enquanto escuta a música novamente.
  • 3. Prática de Speaking: Treine a pronúncia linha por linha com nossa transcrição exclusiva.
  • 4. Absorção: Leia a tradução para fixar o vocabulário e as gírias usadas pela Miley.
  • 5. Repetição: Volte a este post durante a semana para solidificar o aprendizado!

🎶 Letra, Pronúncia (PR) e Tradução (TR):


We were good, we were gold PR: uí uâr gúd, uí uâr gôuld TR: Nós éramos bons, nós éramos ouro
Kinda dream that can’t be sold PR: káin-da drím dhæt quênt bí sôuld TR: O tipo de sonho que não pode ser vendido
We were right ‘til we weren’t PR: uí uâr rráit tíl uí uêrnt TR: Nós estávamos certos até não estarmos mais
Publicidade
Built a home and watched it burn PR: bílt a rrôum énd uótcht ít bêrn TR: Construímos um lar e o vimos queimar
I didn’t wanna leave you, I didn’t wanna lie PR: ai dí-dênt uá-na lív iú, ai dí-dênt uá-na lái TR: Eu não queria te deixar, eu não queria mentir
Started to cry, but then remembered I PR: stár-téd tu crrái, bât dhên rrí-mém-bêrd ai TR: Comecei a chorar, mas então me lembrei que
I can buy myself flowers PR: ai cæn bái mai-sélf fláu-êrz TR: Eu posso comprar flores para mim mesma
Write my name in the sand PR: rráit mai nêim ín dhâ sænd TR: Escrever meu nome na areia
Talk to myself for hours PR: tók tu mai-sélf fôr áu-êrz TR: Conversar comigo mesma por horas
Publicidade
Say things you don’t understand PR: sêi thíngz iú dôunt ân-dêr-stænd TR: Dizer coisas que você não entende
I can take myself dancing PR: ai cæn têik mai-sélf dæn-sín TR: Eu posso me levar para dançar
And I can hold my own hand PR: énd ai cæn rrôuld mai ôun rrænd TR: E eu posso segurar minha própria mão
Yeah, I can love me better than you can PR: ié, ai cæn lâv mí bé-têr dhæn iú cæn TR: Sim, eu posso me amar melhor do que você pode
I can love me better, I can love me better, baby PR: ai cæn lâv mí bé-têr, ai cæn lâv mí bé-têr, bêi-bi TR: Eu posso me amar melhor, eu posso me amar melhor, amor
Paint my nails cherry red PR: pêint mai nêilz tshé-rri rréd TR: Pintar minhas unhas de vermelho cereja
Publicidade
Match the roses that you left PR: mætsh dhâ rrôu-zêz dhæt iú léft TR: Combinando com as rosas que você deixou
No remorse, no regret PR: nôu rrí-môrs, nôu rrí-grrrét TR: Sem remorso, sem arrependimento
I forgive every word you said PR: ai fôr-guív é-vri uêrd iú séd TR: Eu perdoo cada palavra que você disse
I didn’t wanna leave you, I didn’t wanna fight PR: ai dí-dênt uá-na lív iú, ai dí-dênt uá-na fáit TR: Eu não queria te deixar, eu não queria brigar
Started to cry, but then remembered I PR: stár-téd tu crrái, bât dhên rrí-mém-bêrd ai TR: Comecei a chorar, mas então me lembrei que
Publicidade
I can buy myself flowers PR: ai cæn bái mai-sélf fláu-êrz TR: Eu posso comprar flores para mim mesma
Write my name in the sand PR: rráit mai nêim ín dhâ sænd TR: Escrever meu nome na areia
Talk to myself for hours PR: tók tu mai-sélf fôr áu-êrz TR: Conversar comigo mesma por horas
Say things you don’t understand PR: sêi thíngz iú dôunt ân-dêr-stænd TR: Dizer coisas que você não entende
I can take myself dancing PR: ai cæn têik mai-sélf dæn-sín TR: Eu posso me levar para dançar
And I can hold my own hand PR: énd ai cæn rrôuld mai ôun rrænd TR: E posso segurar minha própria mão
Yeah, I can love me better than you can PR: ié, ai cæn lâv mí bé-têr dhæn iú cæn TR: Sim, eu posso me amar melhor do que você pode
I can love me better, I can love me better, baby PR: ai cæn lâv mí bé-têr, ai cæn lâv mí bé-têr, bêi-bi TR: Eu posso me amar melhor, eu posso me amar melhor, amor

🎓 Aula de Vocabulário: Flowers (Miley Cyrus)

📝 Palavras e Expressões-Chave
  • Flowers Flores
  • Sand Areia
  • Myself Eu mesma / A mim mesma
  • Forgive Perdoar
  • Remorse Remorso
  • Regret Arrependimento
  • Match Combinar
📘 Definições e Exemplos Reais

Myself – Usado quando a ação recai sobre a própria pessoa que a pratica.
👉 I can buy myself flowers.
(Eu posso comprar flores para mim mesma.)

Match – Fazer uma combinação perfeita entre duas coisas.
👉 The shoes match your dress.
(Os sapatos combinam com seu vestido.)

🔄 Expressões Explicadas
  • “We were gold” – Expressão para algo que era valioso, precioso ou perfeito.
  • “Watched it burn” – Ver algo ser destruído (neste caso, o relacionamento).
  • “Hold my own hand” – Simboliza autossuficiência e conforto próprio.
✍️ Mini Exercícios Interativos

1. Qual o significado de “Regret” na música?
A) Orgulho | B) Arrependimento | C) Esquecimento

✅ Resposta: B) Arrependimento

2. Complete a frase:
“I can buy __________ flowers.”

✅ Resposta: myself

🚀 Quer aprender inglês com os hits do momento?

BAIXAR APP SPEAKTODAYBR
🧠 Dicas do Professor Marcos

Em Flowers, a Miley usa o verbo modal CAN para enfatizar habilidade e possibilidade. É uma música excelente para praticar o uso de pronomes reflexivos como myself. Note como a pronúncia de “Sand” e “Understand” rimam perfeitamente para criar o ritmo da canção!

📌 Este conteúdo é educativo e segue o padrão pedagógico do SpeakTodayBR.

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *