Someone Like You – Letra, Tradução, Pronúncia e Vídeo | Aprenda Inglês com Adele
Aprenda Inglês com a música “Someone Like You” da Adele
Essa balada poderosa é ideal para aprender vocabulário emocional, tempos verbais como “past simple” e expressar sentimentos profundos. Confira:
- ✔️ Letra completa em inglês
- ✔️ Tradução linha por linha
- ✔️ Pronúncia simplificada
- ✔️ Vídeo oficial para praticar listening
🎬 Assista ao vídeo oficial abaixo e depois acompanhe a letra com pronúncia e tradução:
🎵 Letra com pronúncia e tradução
I heard that you’re settled down
Ai hîrd dhæt iúãr sétld dáun
Ouvi dizer que você se estabeleceu
That you found a girl and you’re married now
Dhæt iú fáund a gûrl änd iúãr márid náu
Que você encontrou alguém e agora é casado
I heard that your dreams came true
Ai hîrd dhæt iór dríms kéim trú
Ouvi dizer que seus sonhos se realizaram
Guess she gave you things I didn’t give to you
Gés shi geiv iú thíngs ai dídn’t giv tu iú
Acredito que ela te deu coisas que eu não te dei
Old friend, why are you so shy?
Old frênd, uái ár iú sou shái?
Velho amigo, por que está tão tímido?
It ain’t like you to hold back
It éin’t laik iú tu hould bác
Não é do seu feitio segurar seus sentimentos
Never mind, I’ll find someone like you
Néver máind, ál fáind sâmwân laik iú
Não importa, vou encontrar alguém como você
I wish nothing but the best for you, too
Ai uísh nóthin bát dhi bést for iú, túu
Desejo nada menos que o melhor para você também
Don’t forget me, I beg, I remember you say
Dóunt forget mí, ai bég, ai rimémber iú sêi
Não me esqueça, eu imploro, lembro que você disse
“Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead”
“Sâmtáimz it lásts in lʌv, bát sâmtáimz it hérts instéd”
“Às vezes dura no amor, mas às vezes machuca”
You know how the time flies
Iú nóu rau dhi táim fláiz
Você sabe como o tempo voa
Only yesterday was the time of our lives
Ôunli iésterdêi uóz dhi táim óv ár láivz
Parece que ontem foi o tempo das nossas vidas
We were born and raised in a summer haze
Uí uâr bórn end rêizd in a sâmer rêiz
Nascemos e crescemos numa névoa de verão
Bound by the surprise of our glory days
Báund bai dhi sâpráiz óv ár glóri dêiz
Ligados pela surpresa dos nossos dias de glória
Never mind, I’ll find someone like you
Néver máind, ál fáind sâmwân laik iú
Não importa, vou encontrar alguém como você
I wish nothing but the best for you, too
Ai uísh nóthin bát dhi bést for iú, túu
Desejo nada menos que o melhor para você também
Don’t forget me, I beg, I remember you say
Dóunt forget mí, ai bég, ai rimémber iú sêi
Não me esqueça, eu imploro, lembro que você disse
“Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead”
Sâmtáimz it lásts in lʌv, bát sâmtáimz it hérts instéd
“Às vezes dura no amor, mas às vezes machuca”
Nothing compares, no worries or cares
Nóthin compérz, nô uârriz ór kérz
Nada se compara, sem preocupações ou cuidados
Regrets and mistakes, they’re memories made
Rigréts end mistêiks, dhêr mémôríz mêid
Arrependimentos e erros, são memórias feitas
Who would have known how bittersweet this would taste?
Rú uúd rêv nôun rau bíter suíit dhis uúd teist?
Quem poderia saber o quão agridoce isso seria?
Never mind, I’ll find someone like you
Néver máind, ál fáind sâmwân laik iú
Não importa, vou encontrar alguém como você
I wish nothing but the best for you, too
Ai uísh nóthin bát dhi bést for iú, túu
Desejo nada menos que o melhor para você também
“Don’t forget me,” I beg
Dóunt forget mí, ai bég
“Não me esqueça”, eu imploro
I remember you said
Ai rimémber iú sed
Lembro que você disse
“Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead”
Sâmtáimz it lásts in lʌv, bát sâmtáimz it hérts instéd
“Às vezes dura no amor, mas às vezes machuca”
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Sâmtáimz it lásts in lʌv, bát sâmtáimz it hérts instéd
Às vezes dura no amor, mas às vezes machuca
🎓 Aula de Vocabulário: Someone Like You (Adele)
1. 📝 Palavras e expressões-chave
- Someone like you – alguém como você (desejo e reflexão)
- Wish – desejar
- Heartache – dor no coração
- Regret – arrependimento
- Never mind – não importa; deixa pra lá
- Good luck – boa sorte
- Find – encontrar
- Move on – seguir em frente
2. 📘 Definições + exemplos extras
Heartache – emotional pain
👉 She felt heartache after the breakup.
(Ela sentiu dor no coração após o término.)
Regret – sadness or disappointment about something
👉 He regretted not studying harder.
(Ele se arrependeu de não ter estudado mais.)
3. 🔄 Expressões na letra explicadas
- “Never mind, I’ll find someone like you” – embora arrependida, ela deseja encontrar alguém parecido.
- “Don’t forget me, I beg” – pedido emocional para não ser esquecida.
- “I wish nothing but the best for you” – expressão de sinceridade ao desejar bem, mesmo após a separação.
4. 🧩 Phrasal Verbs e Idioms
- Move on – seguir em frente emocionalmente.
- Find someone like you – encontrar outra pessoa com características semelhantes.
5. 🧠 Sinônimos e antônimos
- Wish: desire, hope | 🆚 fear, dislike
- Regret: remorse, sorrow | 🆚 satisfaction
- Move on: progress, advance | 🆚 dwell, remain
6. ✍️ Mini exercícios interativos
Pergunta 1: O que significa “heartache”?
A) Felicidade B) Dor emocional C) Alegria
✅ Resposta: B) Dor emocional
Complete:
“I ______ someone like you.”
✅ Sugestão: wish
Use “move on” numa frase:
(Ex: “It’s hard, but I need to move on.”)
Pergunta 2: “Never mind” indica:
A) Esquecer B) Deixar pra lá C) Importar-se
✅ Resposta: B) Deixar pra lá
7. 🗣️ Uso no contexto da música
- Expressa sentimentos de amor, perda e aceitação (“never mind”, “move on”).
- Combina desejos sinceros com dor emocional (“I wish nothing but the best”).
- Emprega vocabulário emocional para dar peso à narrativa da perda (“heartache”, “regret”).
📌 Conclusão da Aula
“Someone Like You” é um poderoso hino sobre amor perdido, desejo de superação e empatia emocional. Agora que aprendeu essas expressões, escreva uma frase com “regret” ou “move on” e compartilhe aqui! 😊
📌 Este conteúdo é educativo e segue o uso justo (fair use) para fins de ensino de idiomas. As letras e vídeos são usados exclusivamente com propósito pedagógico.
🎧 Pratique com outras músicas
Continue aprendendo inglês com músicas completas, pronúncia simplificada e tradução linha por linha aqui no Speak Today BR.
👉 Ver todas as músicas com tradução
👉 Ver histórias em inglês