|

Shape of You – Letra, Tradução, Pronúncia e Vídeo | Aprenda Inglês com Músicas

🎵 Shape of You – Letra, Tradução e Pronúncia

Aprenda inglês com uma das músicas mais famosas de Ed Sheeran! Aqui você encontra a letra completa, tradução linha por linha, pronúncia simplificada e o vídeo oficial para praticar.

▶️ Vídeo oficial – Shape of You (Ed Sheeran):

✅ Como Estudar Inglês com esta Música:

  • ▶️ Primeiro, assista ao vídeo oficial da música sem olhar a letra.
  • 👀 Depois, acompanhe a letra original enquanto escuta.
  • 🗣️ Em seguida, treine a pronúncia linha por linha com a ajuda da nossa transcrição.
  • 🔎 Por fim, leia a tradução para entender o significado de cada verso.
  • 🔁 Repita o processo outros dias para fixar o vocabulário e a estrutura das frases.

🎶 Letra, pronúncia e tradução:

The club isn’t the best place to find a lover
(Dhâ clâb ízant dhâ bést plêis tu fáind a lâvâr)
(O clube não é o melhor lugar para encontrar um amor)

So the bar is where I go
(Sou dhâ bár is uér ai gou)
(Então o bar é para onde eu vou)

Me and my friends at the table doing shots
(Mi end mai frénds ét dhâ teibol dúin shots)
(Eu e meus amigos na mesa tomando drinks)

Drinking fast and then we talk slow
(Drínkin fást end dhén uí tók slôu)
(Bebendo rápido e depois conversamos devagar)

Come over and start up a conversation with just me
(Câm ôuvâr end start âp a cânvârsêichân uíth djâst mi)
(Venha e comece uma conversa só comigo)

And trust me, I’ll give it a chance
(End trâst mi, aiâl guív it a tchêns)
(E confie em mim, eu vou dar uma chance)

Now take my hand, stop, put Van The Man on the jukebox
(Náu teik mai rénd, stop, put Vén dhê Mén ón dhâ djúkbox)
(Agora pegue minha mão, pare, coloque Van The Man na jukebox)

And then we start to dance
(End dhén uí start tu déns)
(E então começamos a dançar)

And now I’m singing like
(End náu aim sínguin láik)
(E agora estou cantando assim)

Girl, you know I want your love
(Gârl, iu nou ai uónt iór lâv)
(Garota, você sabe que eu quero o seu amor)

Your love was handmade for somebody like me
(Iór lâv uóz hêndmeid for sâmbâdi láik mi)
(Seu amor foi feito à mão para alguém como eu)

Come on now, follow my lead
(Câm ón náu, fólou mai líid)
(Vamos lá, siga meu comando)

I may be crazy, don’t mind me
(Ai mêi bi créizi, dount mái nd mi)
(Posso ser louco, não ligue pra mim)

Say: Boy, let’s not talk too much
(Sêi: Bói, léts nôt tók tú mâtch)
(Diga: Garoto, vamos não falar muito)

Grab on my waist and put that body on me
(Gréb ón mai uêist end put dhét bóri ón mi)
(Segure minha cintura e coloque esse corpo em mim)

Come on now, follow my lead
(Câm ón náu, fólou mai líid)
(Vamos lá, siga meu comando)

Come, come on now, follow my lead
(Câm, câm ón náu, fólou mai líid)
(Venha, venha agora, siga meu comando)

I’m in love with the shape of you
(Aim in lâv uíth dhâ shêip óv iu)
(Estou apaixonado pela sua forma)

We push and pull like a magnet do
(Uí pûsh end pûl láik a mágnet dû)
(Nós empurramos e puxamos como um ímã faz)

Although my heart is falling too
(Óldhôu mai rárt iz fólin tú)
(Embora meu coração também esteja caindo)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

And last night you were in my room
(End lést náit iu uâr in mai rúm)
(E ontem à noite você estava no meu quarto)

And now my bedsheets smell like you
(End náu mai bédshíts smél láik iu)
(E agora meus lençóis cheiram como você)

Everyday discovering something brand new
(Évridéi discâvârin sâmpthin brénd nú)
(Todos os dias descobrindo algo totalmente novo)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Oh I, oh I, oh I, oh I
(Ôu ai, ôu ai, ôu ai, ôu ai)
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Oh I, oh I, oh I, oh I
(Ôu ai, ôu ai, ôu ai, ôu ai)
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Oh I, oh I, oh I, oh I
(Ôu ai, ôu ai, ôu ai, ôu ai)
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Everyday discovering something brand new
(Évridéi discâvârin sâmpthin brénd nú)
(Todos os dias descobrindo algo totalmente novo)

I’m in love with the shape of you
(Aim in lâv uíth dhâ shêip óv iu)
(Estou apaixonado pela sua forma)

One week in, we let the story begin
(Uân uík in, uí lét dhâ stóri bguin)
(Com uma semana, deixamos a história começar)

We’re going out on our first date
(Uír gouin aut ón áur fârst dêit)
(Estamos saindo para o nosso primeiro encontro)

You and me are thrifty, so go all you can eat
(Iu end mi ár thrífti, sou gou ól iu quen ít)
(Você e eu somos econômicos, então vamos em um all you can eat)

Fill up your bag and I fill up a plate
(Fil âp iór bég end ai fil âp a pleit)
(Encha sua sacola e eu encho um prato)

We talk for hours and hours about the sweet and the sour
(Uí tók fór áuârs end áuârs abáut dhâ suíit end dhâ sâuâr)
(Conversamos por horas e horas sobre o doce e o azedo)

And how your family is doing okay
(End ráu iór fémili iz dúin oukêi)
(E como sua família está indo bem)

Leave and get in a taxi, then kiss in the backseat
(Lív end guét in a téksi, dhén kís in dhâ béksiit)
(Saímos e entramos em um táxi, depois nos beijamos no banco de trás)

Tell the driver: Make the radio play
(Tél dhâ dráivâr: Méik dhâ rêidiôu plêi)
(Diga ao motorista: Coloque a rádio para tocar)

And I’m singing like
(End aim sínguin láik)
(E estou cantando assim)

Girl, you know I want your love
(Gârl, iu nou ai uónt iór lâv)
(Garota, você sabe que eu quero o seu amor)

Your love was handmade for somebody like me
(Iór lâv uóz hêndmeid fór sâmbâdi láik mi)
(Seu amor foi feito à mão para alguém como eu)

Come on now, follow my lead
(Câm ón náu, fólou mai líid)
(Vamos lá, siga meu comando)

I may be crazy, don’t mind me
(Ai mêi bi créizi, dount mái nd mi)
(Posso ser louco, não ligue pra mim)

Say: Boy, let’s not talk too much
(Sêi: Bói, léts nôt tók tú mâtch)
(Diga: Garoto, vamos não falar muito)

Grab on my waist and put that body on me
(Gréb ón mai uêist end put dhét bóri ón mi)
(Segure minha cintura e coloque esse corpo em mim)

Come on now, follow my lead
(Câm ón náu, fólou mai líid)
(Vamos lá, siga meu comando)

Come, come on now, follow my lead
(Câm, câm ón náu, fólou mai líid)
(Venha, venha agora, siga meu comando)

I’m in love with the shape of you
(Aim in lâv uíth dhâ shêip óv iu)
(Estou apaixonado pela sua forma)

We push and pull like a magnet do
(Uí pûsh end pûl láik a mágnet dû)
(Nós empurramos e puxamos como um ímã faz)

Although my heart is falling too
(Óldhôu mai rárt iz fólin tú)
(Embora meu coração também esteja caindo)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

And last night you were in my room
(End lést náit iu uâr in mai rúm)
(E ontem à noite você estava no meu quarto)

And now my bedsheets smell like you
(End náu mai bédshíts smél láik iu)
(E agora meus lençóis cheiram como você)

Everyday discovering something brand new
(Évridéi discâvârin sâmpthin brénd nú)
(Todos os dias descobrindo algo totalmente novo)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Oh I, oh I, oh I, oh I
(Ôu ai, ôu ai, ôu ai, ôu ai)
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Oh I, oh I, oh I, oh I
(Ôu ai, ôu ai, ôu ai, ôu ai)
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Oh I, oh I, oh I, oh I
(Ôu ai, ôu ai, ôu ai, ôu ai)
(Oh eu, oh eu, oh eu, oh eu)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Everyday discovering something brand new
(Évridéi discâvârin sâmpthin brénd nú)
(Todos os dias descobrindo algo totalmente novo)

I’m in love with the shape of you
(Aim in lâv uíth dhâ shêip óv iu)
(Estou apaixonado pela sua forma)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

I’m in love with the shape of you
(Aim in lâv uíth dhâ shêip óv iu)
(Estou apaixonado pela sua forma)

We push and pull like a magnet do
(Uí pûsh end pûl láik a mágnet dû)
(Nós empurramos e puxamos como um ímã faz)

Although my heart is falling too
(Óldhôu mai rárt iz fólin tú)
(Embora meu coração também esteja caindo)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Last night you were in my room
(Lést náit iu uâr in mai rúm)
(Ontem à noite você estava no meu quarto)

And now my bedsheets smell like you
(End náu mai bédshíts smél láik iu)
(E agora meus lençóis cheiram como você)

Everyday discovering something brand new
(Évridéi discâvârin sâmpthin brénd nú)
(Todos os dias descobrindo algo totalmente novo)

I’m in love with your body
(Aim in lâv uíth iór bóri)
(Estou apaixonado pelo seu corpo)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on (I’m in love with your body)
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón) (Aim in lâv uíth iór bóri)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá) (Estou apaixonado pelo seu corpo)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on (I’m in love with your body)
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón) (Aim in lâv uíth iór bóri)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá) (Estou apaixonado pelo seu corpo)

Come on, be my baby, come on
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá)

Come on, be my baby, come on (I’m in love with your body)
(Câm ón, bi mai bêibi, câm ón) (Aim in lâv uíth iór bóri)
(Vamos lá, seja minha garota, vamos lá) (Estou apaixonado pelo seu corpo)

Everyday discovering something brand new
(Évridéi discâvârin sâmpthin brénd nú)
(Todos os dias descobrindo algo totalmente novo)

I’m in love with the shape of you
(Aim in lâv uíth dhâ shêip óv iu)
(Estou apaixonado pela sua forma)

📚 Quer aprender mais?

Se você gostou de estudar inglês com essa música, confira também:

👉 Ver Histórias em Inglês com Tradução e Áudio
👉 Ver Mais Músicas para Estudar Inglês

✅ Conclusão:

Agora que você viu a letra, a pronúncia e a tradução de “Shape of You”, aproveite para praticar a música cantando junto e melhorando seu inglês!

Gostou deste conteúdo? Então ajude outras pessoas a aprenderem também:

👉 Compartilhe este post no Facebook

📌 Nota: Este conteúdo é oferecido para fins educacionais com foco no aprendizado de inglês através da música. A letra e o vídeo são utilizados com propósito de estudo e comentário conforme permitido pelo uso justo (“fair use”).

Posts Similares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *